本プロジェクトは、明末刊行の水滸伝二種——劉興我本(東京大学東洋文化研究所 雙紅堂文庫所蔵)および藜光堂本(東京大学総合図書館 鷗外文庫所蔵)——をTEI/XMLで翻刻・構造化するものです。
主な特徴:
| <TEI> (TEI文書) 一つ以上のmodel.resourceクラスを持つ一つのTEIヘッダを持つ、単一のTEI準拠文書を含む。<teiCorpus>エレメントには複数の<TEI>要素が含まれてもよい。 [4. Default Text Structure 16.1. Varieties of Composite Text] | |||||||||
| モジュール | textstructure | ||||||||
| 属性 |
| ||||||||
| 上位 | textstructure: TEI | ||||||||
| 下位 | |||||||||
| 解説 | 当該要素は必須であり、xmlns 属性を用いてTEIの名前空間 | ||||||||
| 例 | <TEI version="3.3.0" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>The shortest TEI Document Imaginable</title>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<p>First published as part of TEI P2, this is the P5
version using a namespace.</p>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<p>No source: this is an original work.</p>
</sourceDesc>
</fileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<p>This is about the shortest TEI document imaginable.</p>
</body>
</text>
</TEI> | ||||||||
| 例 | <TEI version="2.9.1" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>A TEI Document containing four page images </title>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<p>Unpublished demonstration file.</p>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<p>No source: this is an original work.</p>
</sourceDesc>
</fileDesc>
</teiHeader>
<facsimile>
<graphic url="page1.png"/>
<graphic url="page2.png"/>
<graphic url="page3.png"/>
<graphic url="page4.png"/>
</facsimile>
</TEI> | ||||||||
| Content model |
<content>
<sequence>
<elementRef key="teiHeader"/>
<alternate>
<sequence>
<classRef key="model.resource"
minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"/>
<elementRef key="TEI" minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded"/>
</sequence>
<elementRef key="TEI" minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded"/>
</alternate>
</sequence>
</content>
⚓ | ||||||||
| 宣言 |
element TEI
{
att.global.attributes,
att.typed.attributes,
attribute version { text }?,
( teiHeader, ( ( model.resource+, TEI* ) | TEI+ ) )
}⚓ | ||||||||
| <address> (address) 郵便配達情報を示す。例えば、出版者、組織、個人の住所など。 [3.6.2. Addresses 2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 3.12.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information] | |
| モジュール | core |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | linking: seg msdescription: collection condition institution |
| 下位 | |
| 解説 | 当該要素は、郵便配達情報にのみ使用されるべきである。 子要素として要素<addrLine>は、クラスmodel.addrPartにある要 素の代わりとして、例えば、要素<street>や要素 <postcode>として使用することができる。 |
| 例 | Using just the elements defined by the core module, an address could be represented as follows: <address>
<street>via Marsala 24</street>
<postCode>40126</postCode>
<name>Bologna</name>
<name>Italy</name>
</address> |
| 例 | When a schema includes the names and dates module more specific elements such as country or settlement would be preferable over generic <name>: <address>
<street>via Marsala 24</street>
<postCode>40126</postCode>
<settlement>Bologna</settlement>
<country>Italy</country>
</address> |
| 例 | <address>
<addrLine>Computing Center, MC 135</addrLine>
<addrLine>P.O. Box 6998</addrLine>
<addrLine>Chicago, IL 60680</addrLine>
<addrLine>USA</addrLine>
</address> |
| 例 | <address>
<country key="FR"/>
<settlement type="city">Lyon</settlement>
<postCode>69002</postCode>
<district type="arrondissement">IIème</district>
<district type="quartier">Perrache</district>
<street>
<num>30</num>, Cours de Verdun</street>
</address> |
| Content model |
<content>
<sequence>
<classRef key="model.global"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
<sequence minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.addrPart"/>
<classRef key="model.global"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
</sequence>
</sequence>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element address
{
att.global.attributes,
att.cmc.attributes,
( model.global*, ( ( model.addrPart, model.global* )+ ) )
}⚓ |
| <anchor> (アンカーポイント) テキスト中の特定位置を示すアンカー。本プロジェクトでは注釈範囲の終了位置を示す@type="noteEnd"として使用する。 [8.4.2. Synchronization and Overlap 17.5. Correspondence and Alignment] | |||||||||||
| モジュール | linking | ||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||
| クラブのメンバー | |||||||||||
| 上位 | |||||||||||
| 下位 | 空要素 | ||||||||||
| 解説 | 当該要素において、グローバル属性xml:idの値としてIDを付 与する必要がある。この値は、該当する文書中でユニークであり、かつ統語 上妥当な名前であれば、自由に決めてよい。必ずしも連続する番号を振る必 要はない。 | ||||||||||
| Content model |
<content>
<empty/>
</content>
⚓ | ||||||||||
| 宣言 |
element anchor
{
att.global.attributes,
att.cmc.attributes,
att.typed.attribute.subtype,
attribute type { "noteEnd" }?,
empty
}⚓ | ||||||||||
| <attDef> (attribute definition) 1つの属性の定義を示す。 [23.5.3. Attribute List Specification] | |||||||||
| モジュール | tagdocs | ||||||||
| 属性 |
| ||||||||
| 上位 | — | ||||||||
| 下位 | |||||||||
| 例 | <attDef usage="rec" ident="type">
<desc>specifies a name conventionally used for this level of subdivision, e.g.
<val>act</val>, <val>volume</val>, <val>book</val>, <val>section</val>, <val>canto</val>,
etc.</desc>
<datatype>
<dataRef key="teidata.word"/>
</datatype>
</attDef> | ||||||||
| Schematron |
<sch:ns prefix="teix"
uri="http://www.tei-c.org/ns/Examples"/>
<sch:rule context="tei:attDef">
<sch:assert test="ancestor::teix:egXML[ @valid eq 'feasible'] or @mode eq 'change' or
@mode eq 'delete' or tei:datatype or tei:valList[ @type eq 'closed']"> Attribute: the definition of the @<sch:value-of select="@ident"/> attribute in the
<sch:value-of select="ancestor::*[@ident][1]/@ident"/>
<sch:value-of select="' '"/>
<sch:value-of select="local-name(ancestor::*[@ident][1])"/> should
have a closed valList or a datatype
</sch:assert>
</sch:rule> | ||||||||
| Schematron |
<sch:rule context="tei:attDef[@usage eq 'req']">
<sch:report test="tei:defaultVal">Since the @<sch:value-of select="@ident"/> attribute is required, it will always be specified. Thus the default value (of "<sch:value-of select="normalize-space(tei:defaultVal)"/>") will never be used. Either change the definition of the attribute so it is not required ("rec" or "opt"), or remove the defaultVal element.</sch:report>
</sch:rule> | ||||||||
| Schematron |
<sch:rule context="tei:attDef[ tei:defaultVal and tei:valList[ @type eq 'closed'] and
tei:datatype[ @maxOccurs > 1 or @minOccurs > 1 or @maxOccurs eq 'unbounded']
]">
<sch:assert test="tokenize(normalize-space(tei:defaultVal),' ') = tei:valList/tei:valItem/@ident">In the <sch:value-of select="local-name(ancestor::*[@ident][1])"/> defining
<sch:value-of select="ancestor::*[@ident][1]/@ident"/> the default value of the
@<sch:value-of select="@ident"/> attribute is not among the closed list of possible
values</sch:assert>
</sch:rule> | ||||||||
| Schematron |
<sch:rule context="tei:attDef[ tei:defaultVal and tei:valList[ @type eq 'closed'] and
tei:datatype[ not(@maxOccurs) or ( if ( @maxOccurs castable as xs:integer
) then ( @maxOccurs cast as xs:integer eq 1 ) else false() ) ] ]">
<sch:assert test="string(tei:defaultVal) = tei:valList/tei:valItem/@ident">In the <sch:value-of select="local-name(ancestor::*[@ident][1])"/> defining
<sch:value-of select="ancestor::*[@ident][1]/@ident"/> the default value of the
@<sch:value-of select="@ident"/> attribute is not among the closed list of possible
values</sch:assert>
</sch:rule> | ||||||||
| Content model |
<content>
<sequence>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.identSynonyms"/>
<classRef key="model.descLike"/>
</alternate>
<elementRef key="datatype" minOccurs="0"/>
<elementRef key="constraintSpec"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
<elementRef key="defaultVal"
minOccurs="0"/>
<alternate minOccurs="0">
<elementRef key="valList"/>
<elementRef key="valDesc" minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded"/>
</alternate>
<elementRef key="exemplum" minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded"/>
<elementRef key="remarks" minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded"/>
</sequence>
</content>
⚓ | ||||||||
| 宣言 |
element attDef
{
att.global.attributes,
att.identified.attributes,
att.namespaceable.attributes,
attribute usage { "req" | "rec" | "opt" }?,
(
( model.identSynonyms | model.descLike )*,
datatype?,
constraintSpec*,
defaultVal?,
( valList | valDesc+ )?,
exemplum*,
remarks*
)
}⚓ | ||||||||
| <authority> (刊行許可元) 作品の供給に責任のある、出版者や発売者以外の個人または団体の名前を示す。 [2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc.] | |
| モジュール | header |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | header: publicationStmt |
| 下位 | |
| 例 | |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.phraseSeq.limited"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element authority
{
att.global.attributes,
att.canonical.attributes,
macro.phraseSeq.limited
}⚓ |
| <availability> (availability) テキストの利用許可に関する情報を示す。例えば、その使用や頒布の制限、著作権の状態、適用されるライセンス等。 [2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc.] | |||||||||
| モジュール | header | ||||||||
| 属性 |
| ||||||||
| クラブのメンバー | |||||||||
| 上位 | core: bibl header: publicationStmt | ||||||||
| 下位 | |||||||||
| 解説 | 一貫した形式を採用すべきである。 | ||||||||
| 例 | <availability status="restricted">
<p>Available for academic research purposes only.</p>
</availability>
<availability status="free">
<p>In the public domain</p>
</availability>
<availability status="restricted">
<p>Available under licence from the publishers.</p>
</availability> | ||||||||
| 例 | <availability>
<licence target="http://opensource.org/licenses/MIT">
<p>The MIT License
applies to this document.</p>
<p>Copyright (C) 2011 by The University of Victoria</p>
<p>Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
in the Software without restriction, including without limitation the rights
to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
furnished to do so, subject to the following conditions:</p>
<p>The above copyright notice and this permission notice shall be included in
all copies or substantial portions of the Software.</p>
<p>THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.</p>
</licence>
</availability> | ||||||||
| Schematron |
<sch:pattern is-a="declarable">
<sch:param name="tde"
value="tei:availability"/>
</sch:pattern> | ||||||||
| Content model |
<content>
<alternate minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.availabilityPart"/>
<classRef key="model.pLike"/>
</alternate>
</content>
⚓ | ||||||||
| 宣言 |
element availability
{
att.global.attributes,
att.declarable.attributes,
attribute status { "free" | "unknown" | "restricted" }?,
( model.availabilityPart | model.pLike )+
}⚓ | ||||||||
| <bibl> (典拠情報の明示) 書誌情報を記録する。sourceDesc内で底本の情報を記述する。 [3.12.1. Methods of Encoding Bibliographic References and Lists of References 2.2.7. The Source Description 16.3.2. Declarable Elements] | |
| モジュール | core |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | |
| 下位 | |
| 解説 | フレーズレベル要素と、model.biblPartクラスの要素の任意の組み合わせを含む。 |
| Schematron |
<sch:pattern is-a="declarable">
<sch:param name="tde" value="tei:bibl"/>
</sch:pattern> |
| Content model |
<content>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<textNode/>
<classRef key="model.gLike"/>
<classRef key="model.highlighted"/>
<classRef key="model.pPart.data"/>
<classRef key="model.pPart.edit"/>
<classRef key="model.segLike"/>
<classRef key="model.ptrLike"/>
<classRef key="model.biblPart"/>
<classRef key="model.global"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element bibl
{
att.global.attributes,
att.canonical.attributes,
att.cmc.attributes,
att.declarable.attributes,
att.docStatus.attributes,
att.sortable.attributes,
att.typed.attributes,
(
text
| model.gLike
| model.highlighted
| model.pPart.data
| model.pPart.edit
| model.segLike
| model.ptrLike
| model.biblPart
| model.global
)*
}⚓ |
| <bindingDesc> (装訂の記述) 手書き資料の現行または以前の装訂に関する情報を示す。一連の段落または 一連の要素<binding>で示される。各単位が当該手書き資料の各装訂 に対応する。 [11.7.3.1. Binding Descriptions] | |
| モジュール | msdescription |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | msdescription: physDesc |
| 下位 | |
| 例 | <bindingDesc>
<p>Sewing not visible; tightly rebound over
19th-cent. pasteboards, reusing panels of 16th-cent. brown leather with
gilt tooling à la fanfare, Paris c. 1580-90, the centre of each
cover inlaid with a 17th-cent. oval medallion of red morocco tooled in
gilt (perhaps replacing the identifying mark of a previous owner); the
spine similarly tooled, without raised bands or title-piece; coloured
endbands; the edges of the leaves and boards gilt.Boxed.</p>
</bindingDesc> |
| Content model |
<content>
<alternate>
<alternate minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.pLike"/>
<elementRef key="decoNote"/>
<elementRef key="condition"/>
</alternate>
<elementRef key="binding" minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element bindingDesc
{
att.global.attributes,
( ( model.pLike | decoNote | condition )+ | binding+ )
}⚓ |
| <body> (テキスト本文) 前付、後付を除いた、単一の作品の本文全体を示す。 [4. Default Text Structure] | |
| モジュール | textstructure |
| 属性 |
|
| 上位 | textstructure: text |
| 下位 | |
| 例 | <body>
<l>Nu scylun hergan hefaenricaes uard</l>
<l>metudæs maecti end his modgidanc</l>
<l>uerc uuldurfadur sue he uundra gihuaes</l>
<l>eci dryctin or astelidæ</l>
<l>he aerist scop aelda barnum</l>
<l>heben til hrofe haleg scepen.</l>
<l>tha middungeard moncynnæs uard</l>
<l>eci dryctin æfter tiadæ</l>
<l>firum foldu frea allmectig</l>
<trailer>primo cantauit Cædmon istud carmen.</trailer>
</body> |
| Content model |
<content>
<sequence>
<classRef key="model.global"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
<sequence minOccurs="0">
<classRef key="model.divTop"/>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.global"/>
<classRef key="model.divTop"/>
</alternate>
</sequence>
<sequence minOccurs="0">
<classRef key="model.divGenLike"/>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.global"/>
<classRef key="model.divGenLike"/>
</alternate>
</sequence>
<alternate>
<sequence minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.divLike"/>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.global"/>
<classRef key="model.divGenLike"/>
</alternate>
</sequence>
<sequence minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.div1Like"/>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.global"/>
<classRef key="model.divGenLike"/>
</alternate>
</sequence>
<sequence>
<sequence minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded">
<alternate minOccurs="1" maxOccurs="1">
<elementRef key="schemaSpec"/>
<classRef key="model.common"/>
</alternate>
<classRef key="model.global"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
</sequence>
<alternate minOccurs="0">
<sequence minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.divLike"/>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.global"/>
<classRef key="model.divGenLike"/>
</alternate>
</sequence>
<sequence minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.div1Like"/>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.global"/>
<classRef key="model.divGenLike"/>
</alternate>
</sequence>
</alternate>
</sequence>
</alternate>
<sequence minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.divBottom"/>
<classRef key="model.global"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
</sequence>
</sequence>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element body
{
att.global.attributes,
att.declaring.attributes,
(
model.global*,
( ( model.divTop, ( model.global | model.divTop )* )? ),
( ( model.divGenLike, ( model.global | model.divGenLike )* )? ),
(
( ( model.divLike, ( model.global | model.divGenLike )* )+ )
| ( ( model.div1Like, ( model.global | model.divGenLike )* )+ )
| (
( ( ( schemaSpec | model.common ), model.global* )+ ),
(
( ( model.divLike, ( model.global | model.divGenLike )* )+ )
| ( ( model.div1Like, ( model.global | model.divGenLike )* )+ )
)?
)
),
( ( model.divBottom, model.global* )* )
)
}⚓ |
| <change> (変更) 元文書の作成や電子ファイルの改訂においてなされた一つあるいは一連の変更を記述する。 [2.6. The Revision Description 2.4.1. Creation 12.7. Identifying Changes and Revisions] | |||||||
| モジュール | header | ||||||
| 属性 |
| ||||||
| 上位 | header: revisionDesc | ||||||
| 下位 | |||||||
| 解説 | who属性は、他の任意の要素を指すことができるが、典型的には、ヘッダ内の他の場所にある、変更に関わった人物とその役割を示す<respStmt>または<person>要素を指定する。最新のものを最初に書くことを推奨する。status属性を、変更が適用された後の文書の状態を示すために使用してもよい。 | ||||||
| 例 | <titleStmt>
<title> ... </title>
<editor xml:id="LDB">Lou Burnard</editor>
<respStmt xml:id="BZ">
<resp>copy editing</resp>
<name>Brett Zamir</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<!-- ... -->
<revisionDesc status="published">
<change who="#BZ" when="2008-02-02"
status="public">Finished chapter 23</change>
<change who="#BZ" when="2008-01-02"
status="draft">Finished chapter 2</change>
<change n="P2.2" when="1991-12-21"
who="#LDB">Added examples to section 3</change>
<change when="1991-11-11" who="#MSM">Deleted chapter 10</change>
</revisionDesc> | ||||||
| 例 | <profileDesc>
<creation>
<listChange>
<change xml:id="DRAFT1">First draft in pencil</change>
<change xml:id="DRAFT2"
notBefore="1880-12-09">First revision, mostly
using green ink</change>
<change xml:id="DRAFT3"
notBefore="1881-02-13">Final corrections as
supplied to printer.</change>
</listChange>
</creation>
</profileDesc> | ||||||
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.specialPara"/>
</content>
⚓ | ||||||
| 宣言 |
element change
{
att.global.attributes,
att.ascribed.attributes,
att.datable.attributes,
att.docStatus.attributes,
att.typed.attributes,
attribute target { list { + } }?,
macro.specialPara
}⚓ | ||||||
| <char> (文字) 文字に関する情報を示す。 [5.2. Markup Constructs for Representation of Characters and Glyphs] | |
| モジュール | gaiji |
| 属性 |
|
| 上位 | gaiji: charDecl |
| 下位 | |
| 例 | <char xml:id="circledU4EBA">
<localProp name="Name"
value="CIRCLED IDEOGRAPH 4EBA"/>
<localProp name="daikanwa" value="36"/>
<unicodeProp name="Decomposition_Mapping"
value="circle"/>
<mapping type="standard">人</mapping>
</char> |
| Content model |
<content>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<elementRef key="unicodeProp"/>
<elementRef key="unihanProp"/>
<elementRef key="localProp"/>
<elementRef key="mapping"/>
<elementRef key="figure"/>
<classRef key="model.graphicLike"/>
<classRef key="model.noteLike"/>
<classRef key="model.descLike"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element char
{
att.global.attributes,
(
unicodeProp
| unihanProp
| localProp
| mapping
| figure
| model.graphicLike
| model.noteLike
| model.descLike
)*
}⚓ |
| <charDecl> (文字宣言) 外字(JIS外漢字など)の一覧を宣言するコンテナ。encodingDesc内に配置し、各文字をchar要素で記述する。 [5.2. Markup Constructs for Representation of Characters and Glyphs] | |
| モジュール | gaiji |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | header: encodingDesc |
| 下位 | |
| Content model |
<content>
<sequence minOccurs="1" maxOccurs="1">
<elementRef key="desc" minOccurs="0"/>
<alternate minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded">
<elementRef key="char"/>
<elementRef key="glyph"/>
</alternate>
</sequence>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element charDecl { att.global.attributes, ( desc?, ( char | glyph )+ ) }⚓ |
| <choice> (choice) テキスト中の異体字(orig/reg)や誤字(sic/corr)を対で記録するコンテナ。 [3.5. Simple Editorial Changes] | |
| モジュール | core |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | |
| 下位 | |
| 解説 | <choice>要素の子要素は全て、同じ部分の異なる選択肢を示しているので、それらは択一的であるとするのが自然である。 けれども、テキストを完全に表現するには複数の選択肢を並列的に扱う必要がある場合もあるだろう。 <choice>要素は、自らを入れ子にできることにも注意して欲しい。 符号化時にありうる選択肢ではなく、1つの作品にある複数の本文を記録する目的では、 13.1. The Apparatus Entry, Readings, and Witnessesで扱われている<app>要素などが望ましい。 |
| Content model |
<content>
<alternate minOccurs="2"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.choicePart"/>
<elementRef key="choice"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element choice
{
att.global.attributes,
att.cmc.attributes,
( model.choicePart | choice ),
( model.choicePart | choice ),
( model.choicePart | choice )*
}⚓ |
| <collection> (collection) 手書き資料のコレクション名を示す。必ずしも一ヶ所に保管されている必要 はない。 [11.4. The Manuscript Identifier] | |
| モジュール | msdescription |
| 属性 |
|
| 上位 | msdescription: msIdentifier |
| 下位 | |
| 例 | <msIdentifier>
<country>USA</country>
<region>California</region>
<settlement>San Marino</settlement>
<repository>Huntington Library</repository>
<collection>Ellesmere</collection>
<idno>El 26 C 9</idno>
<msName>The Ellesmere Chaucer</msName>
</msIdentifier> |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.phraseSeq.limited"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element collection
{
att.global.attributes,
att.naming.attributes,
att.typed.attributes,
macro.phraseSeq.limited
}⚓ |
| <condition> (condition) 当該手書き資料の、物理的な状態を示す。 [11.7.1.5. Condition] | |
| モジュール | msdescription |
| 属性 |
|
| 上位 | msdescription: bindingDesc |
| 下位 | |
| 例 | <condition>
<p>There are lacunae in three places in this
manuscript. After 14v two
leaves has been cut out and narrow strips leaves remains in the spine. After
68v one gathering is missing and after 101v at least one gathering of 8 leaves
has been lost. </p>
<p>Several leaves are damaged with tears or holes or have a
irregular shape. Some of the damages do not allow the lines to be of full
length and they are apparently older than the script. There are tears on fol.
2r-v, 9r-v, 10r-v, 15r-18v, 19r-v, 20r-22v, 23r-v, 24r-28v, 30r-v, 32r-35v,
37r-v, 38r-v, 40r-43v, 45r-47v, 49r-v, 51r-v, 53r-60v, 67r-v, 68r-v, 70r-v,
74r-80v, 82r-v, 86r-v, 88r-v, 89r-v, 95r-v, 97r-98v 99r-v, 100r-v. On fol. 98
the corner has been torn off. Several leaves are in a bad condition due to
moist and wear, and have become dark, bleached or
wrinkled. </p>
<p>The script has been
touched up in the 17th century with black ink. The touching up on the following
fols. was done by
<name>Bishop Brynjólf Sveinsson</name>: 1v, 3r, 4r, 5r,
6v, 8v,9r, 10r, 14r, 14v, 22r,30v, 36r-52v, 72v, 77r,78r,103r, 104r,. An
AM-note says according to the lawman
<name>Sigurður Björnsson</name> that the rest of the
touching up was done by himself and another lawman
<name>Sigurður Jónsson</name>.
<name>Sigurður Björnsson</name> did the touching up
on the following fols.: 46v, 47r, 48r, 49r-v, 50r, 52r-v.
<name>Sigurður Jónsson</name> did the rest of the
touching up in the section 36r-59r containing
<title>Bretasögur</title>
</p>
</condition> |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.specialPara"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element condition { att.global.attributes, macro.specialPara }⚓ |
| <corr> (修正) 元資料中の明らかな間違いを正したものを示す。 [3.5.1. Apparent Errors] | |
| モジュール | core |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | |
| 下位 | |
| 例 | If all that is desired is to call attention to the fact that the copy text has been corrected, <corr> may be used alone: I don't know,
Juan. It's so far in the past now — how <corr>can we</corr> prove
or disprove anyone's theories? |
| 例 | It is also possible, using the <choice> and <sic> elements, to provide an uncorrected reading: I don't know, Juan. It's so far in the past now —
how <choice>
<sic>we can</sic>
<corr>can we</corr>
</choice> prove or
disprove anyone's theories? |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.paraContent"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element corr
{
att.global.attributes,
att.cmc.attributes,
att.editLike.attributes,
att.typed.attributes,
macro.paraContent
}⚓ |
| <correction> (修正の原則) テキスト中に施された修正の状況や方法を示す。 [2.3.3. The Editorial Practices Declaration 16.3.2. Declarable Elements] | |||||||||||||||||
| モジュール | header | ||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||
| クラブのメンバー | |||||||||||||||||
| 上位 | header: editorialDecl | ||||||||||||||||
| 下位 | core: p | ||||||||||||||||
| 解説 | 元資料を元に行われた校正結果を示すために使われるかもしれない。例え ば、相違点は密かに修正されているのか、または3.5. Simple Editorial Changes にある編集用のタグを使用して記録されているのか、など。 | ||||||||||||||||
| 例 | <correction>
<p>Errors in transcription controlled by using the WordPerfect spelling checker, with a user
defined dictionary of 500 extra words taken from Chambers Twentieth Century
Dictionary.</p>
</correction> | ||||||||||||||||
| Schematron |
<sch:pattern is-a="declarable">
<sch:param name="tde"
value="tei:correction"/>
</sch:pattern> | ||||||||||||||||
| Content model |
<content>
<classRef key="model.pLike" minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded"/>
</content>
⚓ | ||||||||||||||||
| 宣言 |
element correction
{
att.global.attributes,
att.declarable.attributes,
attribute status { "high" | "medium" | "low" | "unknown" }?,
attribute method { "silent" | "markup" }?,
model.pLike+
}⚓ | ||||||||||||||||
| <correspAction> (書簡に関する所作) メッセージの送信・受信をはじめとする書簡に関する所作についての場所、人名/組織名、日付の構造的記述を含む。 [2.4.6. Correspondence Description] | |||||||||||
| モジュール | header | ||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||
| クラブのメンバー | |||||||||||
| 上位 | header: correspDesc | ||||||||||
| 下位 | |||||||||||
| 例 | <correspAction type="sent">
<persName>Adelbert von Chamisso</persName>
<settlement>Vertus</settlement>
<date when="1807-01-29"/>
</correspAction> | ||||||||||
| Content model |
<content>
<alternate>
<classRef key="model.correspActionPart"
minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"/>
<classRef key="model.pLike" minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded"/>
</alternate>
</content>
⚓ | ||||||||||
| 宣言 |
element correspAction
{
att.global.attributes,
att.sortable.attributes,
att.typed.attribute.subtype,
attribute type
{
"sent" | "received" | "transmitted" | "redirected" | "forwarded"
}?,
( model.correspActionPart+ | model.pLike+ )
}⚓ | ||||||||||
| <correspDesc> (書簡の記述) テキストに関連する通信・対応関係を記述する(本プロジェクトではヘッダーのテンプレートとして保持)。 [2.4.6. Correspondence Description] | |
| モジュール | header |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | header: profileDesc |
| 下位 | header: correspAction |
| 例 | <correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName>Carl Maria von Weber</persName>
<settlement>Dresden</settlement>
<date when="1817-06-23">23 June 1817</date>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName>Caroline Brandt</persName>
<settlement>Prag</settlement>
</correspAction>
<correspContext>
<ref type="prev"
target="http://www.weber-gesamtausgabe.de/A041209">Previous letter of
<persName>Carl Maria von Weber</persName>
to <persName>Caroline Brandt</persName>:
<date from="1817-06-19" to="1817-06-20">June 19/20, 1817</date>
</ref>
<ref type="next"
target="http://www.weber-gesamtausgabe.de/A041217">Next letter of
<persName>Carl Maria von Weber</persName> to
<persName>Caroline Brandt</persName>:
<date when="1817-06-27">June 27, 1817</date>
</ref>
</correspContext>
</correspDesc> |
| Schematron |
<sch:pattern is-a="declarable">
<sch:param name="tde"
value="tei:correspDesc"/>
</sch:pattern> |
| Content model |
<content>
<alternate minOccurs="1" maxOccurs="1">
<classRef key="model.correspDescPart"
minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"/>
<classRef key="model.pLike" minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element correspDesc
{
att.global.attributes,
att.canonical.attributes,
att.declarable.attributes,
att.typed.attributes,
( model.correspDescPart+ | model.pLike+ )
}⚓ |
| <country> (country) 1つの国家に相当する地政学的な単位名を示す。国家、植民地、共同体・連 邦を含む。これは、行政単位上の地域よりも大きい単位で、連合より小さな 単位である。 [14.2.3. Place Names] | |
| モジュール | namesdates |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | |
| 下位 | |
| 解説 | 当該国家相当地域を示すコードは、ISO3166にあるコードを使うことが推 奨される。 |
| 例 | <country key="DK">Denmark</country> |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.phraseSeq"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element country
{
att.global.attributes,
att.cmc.attributes,
att.datable.attributes,
att.naming.attributes,
att.typed.attributes,
macro.phraseSeq
}⚓ |
| <date> (date) 日付を示す。 [3.6.4. Dates and Times 2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.6. The Revision Description 3.12.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information 16.2.3. The Setting Description 14.4. Dates] | |
| モジュール | core |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | linking: seg msdescription: collection condition institution namesdates: country persName placeName region settlement |
| 下位 | |
| 例 | <date when="1980-02">early February 1980</date> |
| 例 | Given on the <date when="1977-06-12">Twelfth Day
of June in the Year of Our Lord One Thousand Nine Hundred and Seventy-seven of the Republic
the Two Hundredth and first and of the University the Eighty-Sixth.</date> |
| 例 | <date when="1990-09">September 1990</date> |
| Content model |
<content>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<textNode/>
<classRef key="model.gLike"/>
<classRef key="model.phrase"/>
<classRef key="model.global"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element date
{
att.global.attributes,
att.calendarSystem.attributes,
att.canonical.attributes,
att.cmc.attributes,
att.datable.attributes,
att.dimensions.attributes,
att.editLike.attributes,
att.typed.attributes,
( text | model.gLike | model.phrase | model.global )*
}⚓ |
| <desc> (説明) この要素の親要素(典型的には記述的要素やエンティティ)によって記述されるオブジェクトの簡単な説明(を含む) [23.4.1. Description of Components] | |||||||||||||
| モジュール | core | ||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||
| クラブのメンバー | |||||||||||||
| 上位 | |||||||||||||
| 下位 | |||||||||||||
| 解説 | TEIの慣習では、動詞を先頭にした文で表現される(訳注:英語で表現する 場合のこと)。 | ||||||||||||
| 例 | Example of a <desc> element inside a documentation element. <dataSpec module="tei"
ident="teidata.point">
<desc versionDate="2010-10-17"
xml:lang="en">defines the data type used to express a point in cartesian space.</desc>
<content>
<dataRef name="token"
restriction="(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)"/>
</content>
<!-- ... -->
</dataSpec> | ||||||||||||
| 例 | Example of a <desc> element in a non-documentation element. <place xml:id="KERG2">
<placeName>Kerguelen Islands</placeName>
<!-- ... -->
<terrain>
<desc>antarctic tundra</desc>
</terrain>
<!-- ... -->
</place> | ||||||||||||
| Schematron | A <desc> with a type of deprecationInfo should only occur when its parent element is being deprecated. Furthermore, it should always occur in an element that is being deprecated when <desc> is a valid child of that element.
<sch:rule context="tei:desc[ @type eq 'deprecationInfo']">
<sch:assert test="../@validUntil">Information about a
deprecation should only be present in a specification element
that is being deprecated: that is, only an element that has a
@validUntil attribute should have a child <desc
type="deprecationInfo">.</sch:assert>
</sch:rule> | ||||||||||||
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.limitedContent"/>
</content>
⚓ | ||||||||||||
| 宣言 |
element desc
{
att.global.attributes,
att.cmc.attributes,
att.translatable.attributes,
att.typed.attribute.subtype,
attribute type { "deprecationInfo" }?,
macro.limitedContent
}⚓ | ||||||||||||
| <distributor> (distributor) テキストの頒布に責任を持つ人物または団体の名前を示す。 [2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc.] | |
| モジュール | header |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | core: bibl header: publicationStmt |
| 下位 | |
| 例 | <distributor>Oxford Text Archive</distributor>
<distributor>Redwood and Burn Ltd</distributor> |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.phraseSeq"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element distributor
{
att.global.attributes,
att.canonical.attributes,
macro.phraseSeq
}⚓ |
| <edition> (edition) テキストの版の詳細を示す。 [2.2.2. The Edition Statement] | |
| モジュール | header |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | core: bibl header: editionStmt |
| 下位 | |
| 例 | <edition>First edition <date>Oct 1990</date>
</edition>
<edition n="S2">Students' edition</edition> |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.phraseSeq"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element edition { att.global.attributes, macro.phraseSeq }⚓ |
| <editionStmt> (edition statement) 版に関する情報をまとめる。 [2.2.2. The Edition Statement 2.2. The File Description] | |
| モジュール | header |
| 属性 |
|
| 上位 | header: fileDesc |
| 下位 | |
| 例 | <editionStmt>
<edition n="S2">Students' edition</edition>
<respStmt>
<resp>Adapted by </resp>
<name>Elizabeth Kirk</name>
</respStmt>
</editionStmt> |
| 例 | <editionStmt>
<p>First edition, <date>Michaelmas Term, 1991.</date>
</p>
</editionStmt> |
| Content model |
<content>
<alternate>
<classRef key="model.pLike" minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded"/>
<sequence>
<elementRef key="edition"/>
<classRef key="model.respLike"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
</sequence>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element editionStmt
{
att.global.attributes,
( model.pLike+ | ( edition, model.respLike* ) )
}⚓ |
| <editor> 書誌情報における、第二位の責任者を示す。個人、団体、組織、編集者、編 纂者、翻訳者の名前など。 [3.12.2.2. Titles, Authors, and Editors] | |
| モジュール | core |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | core: bibl header: editionStmt titleStmt |
| 下位 | |
| 解説 | 一貫した形式で記述されるべきである。 特に、書誌情報をヘダー内容に依存する際には、個人名の正確な形のリス トを使用した方がよい。 |
| 例 | <editor role="Technical_Editor">Ron Van den Branden</editor>
<editor role="Editor-in-Chief">John Walsh</editor>
<editor role="Managing_Editor">Anne Baillot</editor> |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.phraseSeq"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element editor
{
att.global.attributes,
att.datable.attributes,
att.naming.attributes,
macro.phraseSeq
}⚓ |
| <editorialDecl> (editorial practice declaration) テキストを符号化する際に適用される編集方針や編集方法の詳細を示す。 [2.3.3. The Editorial Practices Declaration 2.3. The Encoding Description 16.3.2. Declarable Elements] | |
| モジュール | header |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | header: encodingDesc |
| 下位 | core: p header: correction normalization punctuation |
| 例 | <editorialDecl>
<normalization>
<p>All words converted to Modern American spelling using
Websters 9th Collegiate dictionary
</p>
</normalization>
<quotation marks="all">
<p>All opening quotation marks converted to “ all closing
quotation marks converted to &cdq;.</p>
</quotation>
</editorialDecl> |
| Schematron |
<sch:pattern is-a="declarable">
<sch:param name="tde"
value="tei:editorialDecl"/>
</sch:pattern> |
| Content model |
<content>
<alternate minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.pLike"/>
<classRef key="model.editorialDeclPart"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element editorialDecl
{
att.global.attributes,
att.declarable.attributes,
( model.pLike | model.editorialDeclPart )+
}⚓ |
| <egXML> (example of XML) 要素や属性の使用例を示す、整形式XMLデータによる用例をひとつ含む。要 素<egXML>が当該用例の根要素になる。 [23.1.1. Phrase Level Terms] | |||||||||
| Namespace | http://www.tei-c.org/ns/Examples | ||||||||
| モジュール | tagdocs | ||||||||
| 属性 |
| ||||||||
| クラブのメンバー | |||||||||
| 上位 | |||||||||
| 下位 | ANY | ||||||||
| 解説 | TEIガイドラインでは、当該要素とその内容は、名前区間 http://www.tei-c.org/ns/Examples で宣言されているとする。これにより、TEIスキームとは関係なく、当該 要素の内容は妥当とされる。当該要素が、これ以外の意味で使用される場 合には、異なる名前空間を使用することが望ましいだろう。 当該要素の内容は、整形式XMLデータでなければならない。そうでない場 合は、より一般的な要素<eg>を使用すべきである。 | ||||||||
| 例 | <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples"><div>
<head>A slide about <gi>egXML</gi>
</head>
<list>
<item>
<gi>egXML</gi> can be used to give XML examples in the TEI
Examples namespace</item>
<item>Attributes values for <att>valid</att>:
<list rend="collapsed">
<item>
<val rend="green">true</val>: intended to be fully
valid</item>
<item>
<val rend="amber">feasible</val>: valid if missing nodes
provided</item>
<item>
<val rend="red">false</val>: not intended to be valid</item>
</list>
</item>
<item>The <att>rend</att> attribute can be
used for recording how parts of the example were rendered.</item>
</list>
</div>
</egXML> | ||||||||
| 例 | <egXML valid="feasible" source="#UND" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples"><text>
<front>
<!-- front matter for the whole group -->
</front>
<group>
<text>
<!-- first text -->
</text>
<text>
<!-- second text -->
</text>
</group>
</text>
<!-- This example is not valid TEI, but could be made so by
adding missing components -->
</egXML> | ||||||||
| 例 |
<egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples" valid="false">
<para xml:lang="en">Doubloons are a pirate's best friend</para>
</egXML>
| ||||||||
| Content model |
<content>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<textNode/>
<anyElement/>
</alternate>
</content>
⚓ | ||||||||
| 宣言 |
element egXML
{
att.global.attributes,
attribute valid { "true" | "feasible" | "false" }?,
( text | anyElement_egXML_1 )*
}⚓ | ||||||||
| <elementSpec> (element specification) 構造、内容、その要素の目的などを示す。 [23.5. Element Specifications 23. Documentation Elements] | |||||||
| モジュール | tagdocs | ||||||
| 属性 |
| ||||||
| クラブのメンバー | |||||||
| 上位 | |||||||
| 下位 | |||||||
| 例 | <elementSpec module="tagdocs" ident="code">
<gloss/>
<desc>contains literal code</desc>
<classes>
<memberOf key="model.emphLike"/>
</classes>
<content>
<textNode/>
</content>
<attList>
<attDef ident="type" usage="opt">
<desc>the language of the code</desc>
<datatype>
<dataRef key="teidata.enumerated"/>
</datatype>
</attDef>
</attList>
</elementSpec> | ||||||
| Schematron |
<sch:rule context="tei:elementSpec[ @mode eq 'delete' ]">
<sch:report test="child::*">This elementSpec element has a mode= of "delete" even though it has child elements. Change the mode= to "add", "change", or "replace", or remove the child elements.</sch:report>
</sch:rule>
<sch:rule context="tei:elementSpec[ @mode = ('add','change','replace') ]">
<sch:assert test="child::* | (@* except (@mode, @ident))">This elementSpec element has a mode= of "<sch:value-of select="@mode"/>", but does not have any child elements or schema-changing attributes. Specify child elements, use validUntil=, predeclare=, ns=, or prefix=, or change the mode= to "delete".</sch:assert>
</sch:rule> | ||||||
| Content model |
<content>
<sequence>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.identSynonyms"/>
<classRef key="model.descLike"/>
</alternate>
<elementRef key="classes" minOccurs="0"/>
<elementRef key="content" minOccurs="0"/>
<elementRef key="valList" minOccurs="0"/>
<elementRef key="constraintSpec"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
<elementRef key="attList" minOccurs="0"/>
<alternate maxOccurs="unbounded"
minOccurs="0">
<elementRef key="model"/>
<elementRef key="modelGrp"/>
<elementRef key="modelSequence"/>
</alternate>
<elementRef key="exemplum" minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded"/>
<elementRef key="remarks" minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded"/>
<elementRef key="listRef" minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded"/>
</sequence>
</content>
⚓ | ||||||
| 宣言 |
element elementSpec
{
att.global.attributes,
att.identified.attributes,
att.namespaceable.attributes,
attribute prefix { ? }?,
(
( model.identSynonyms | model.descLike )*,
classes?,
content?,
valList?,
constraintSpec*,
attList?,
( model | modelGrp | modelSequence )*,
exemplum*,
remarks*,
listRef*
)
}⚓ | ||||||
| <encodingDesc> (encoding description) 電子テキストとその元資料との関係を示す。 [2.3. The Encoding Description 2.1.1. The TEI Header and Its Components] | |
| モジュール | header |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | header: teiHeader |
| 下位 | |
| 例 | <encodingDesc>
<p>Basic encoding, capturing lexical information only. All
hyphenation, punctuation, and variant spellings normalized. No
formatting or layout information preserved.</p>
</encodingDesc> |
| Content model |
<content>
<alternate minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.encodingDescPart"/>
<classRef key="model.pLike"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element encodingDesc
{
att.global.attributes,
( model.encodingDescPart | model.pLike )+
}⚓ |
| <exemplum> (exemplum) 要素の使用例をひとつ示す。段落単位の解説を伴うかもしれない。 [23.5. Element Specifications] | |
| モジュール | tagdocs |
| 属性 |
|
| 上位 | tagdocs: attDef elementSpec |
| 下位 | core: p tagdocs: egXML |
| 例 | <exemplum xml:lang="en">
<p>The <gi>name</gi> element can be used for both personal names and place names:</p>
<eg xml:space="preserve"><![CDATA[ <q>My dear <name type="person">Mr.
Bennet</name>,</q> said his lady to him one day,
<q>have you heard that <name type="place">Netherfield
Park</name> is let at last?</q>]]></eg>
<p>As shown above, the <att>type</att> attribute may be used to distinguish the one from the
other.</p>
</exemplum> |
| Content model |
<content>
<sequence>
<classRef key="model.pLike" minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded"/>
<alternate>
<elementRef key="egXML"/>
<elementRef key="eg"/>
</alternate>
<classRef key="model.pLike" minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded"/>
</sequence>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element exemplum
{
att.global.attributes,
att.translatable.attributes,
att.typed.attributes,
( model.pLike*, ( egXML | eg ), model.pLike* )
}⚓ |
| <extent> (extent) 電子・非電子テキストのおよその大きさを任意の単位で示す。 [2.2.3. Type and Extent of File 2.2. The File Description 3.12.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information 11.7.1. Object Description] | |
| モジュール | header |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | |
| 下位 | |
| 例 | <extent>3200 sentences</extent>
<extent>between 10 and 20 Mb</extent>
<extent>ten 3.5 inch high density diskettes</extent> |
| 例 | The <measure> element may be used to supply normalized or machine tractable versions of the size or sizes concerned. <extent>
<measure unit="MiB" quantity="4.2">About four megabytes</measure>
<measure unit="pages" quantity="245">245 pages of source
material</measure>
</extent> |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.phraseSeq"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element extent { att.global.attributes, macro.phraseSeq }⚓ |
| <facsimile> 原本画像(ファクシミリ)のメタデータを格納する。@sameAsでIIIF ManifestのURLを参照する。 [12.1. Digital Facsimiles] | |||||||||
| モジュール | transcr | ||||||||
| 属性 |
| ||||||||
| クラブのメンバー | |||||||||
| 上位 | |||||||||
| 下位 | |||||||||
| Schematron |
<sch:rule context="tei:facsimile//tei:line | tei:facsimile//tei:zone">
<sch:report test="child::text()[ normalize-space(.) ne '']"> A facsimile element represents a text with images, thus
transcribed text should not be present within it.
</sch:report>
</sch:rule> | ||||||||
| Content model |
<content>
<sequence minOccurs="1" maxOccurs="1">
<elementRef key="front" minOccurs="0"/>
<alternate minOccurs="1" maxOccurs="1">
<alternate minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.graphicLike"/>
<elementRef key="surface"/>
<elementRef key="surfaceGrp"/>
</alternate>
<elementRef key="facsimile"
minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"/>
</alternate>
<elementRef key="back" minOccurs="0"/>
</sequence>
</content>
⚓ | ||||||||
| 宣言 |
element facsimile
{
att.global.attribute.xmlid,
att.global.attribute.n,
att.global.attribute.xmllang,
att.global.attribute.xmlbase,
att.global.attribute.xmlspace,
att.global.change.attribute.change,
att.global.facs.attribute.facs,
att.global.linking.attribute.corresp,
att.global.linking.attribute.synch,
att.global.linking.attribute.copyOf,
att.global.linking.attribute.next,
att.global.linking.attribute.prev,
att.global.linking.attribute.exclude,
att.global.linking.attribute.select,
att.global.rendition.attribute.rend,
att.global.rendition.attribute.style,
att.global.rendition.attribute.rendition,
att.global.responsibility.attribute.cert,
att.global.responsibility.attribute.resp,
att.global.source.attribute.source,
att.declaring.attributes,
attribute sameAs { text }?,
(
front?,
( ( model.graphicLike | surface | surfaceGrp )+ | facsimile+ ),
back?
)
}⚓ | ||||||||
| <fileDesc> (file description) 電子ファイルに関する完全な書誌情報を示す。 [2.2. The File Description 2.1.1. The TEI Header and Its Components] | |
| モジュール | header |
| 属性 |
|
| 上位 | header: teiHeader |
| 下位 | |
| 解説 | 電子ファイルの書誌項目または書誌引用を示す中心となるもの。 タイトル、当該ファイルの出版や頒布に関連する責任表示、他には記述さ れいない書誌情報に関する詳細な事項を含む。また、当該電子ファイルの 元になった、元資料に関する完全な書誌情報も示す。 |
| 例 | <fileDesc>
<titleStmt>
<title>The shortest possible TEI document</title>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<p>Distributed as part of TEI P5</p>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<p>No print source exists: this is an original digital text</p>
</sourceDesc>
</fileDesc> |
| Content model |
<content>
<sequence>
<sequence>
<elementRef key="titleStmt"/>
<elementRef key="editionStmt"
minOccurs="0"/>
<elementRef key="extent" minOccurs="0"/>
<elementRef key="publicationStmt"/>
<elementRef key="seriesStmt"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
<elementRef key="notesStmt"
minOccurs="0"/>
</sequence>
<elementRef key="sourceDesc"
minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"/>
</sequence>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element fileDesc
{
att.global.attributes,
(
(
titleStmt,
editionStmt?,
extent?,
publicationStmt,
seriesStmt*,
notesStmt?
),
sourceDesc+
)
}⚓ |
| <g> (character or glyph) JIS外漢字・異体字など通常のUnicodeでは表現できない文字を示す。@refでcharDecl内のchar要素のIDを参照する。 [5. Characters, Glyphs, and Writing Modes] | |||||||
| モジュール | gaiji | ||||||
| 属性 |
| ||||||
| クラブのメンバー | |||||||
| 上位 | |||||||
| 下位 | 文字データのみ | ||||||
| 解説 | 要素gの要素名は、日本語の「外字」を語源とする gaijiの頭文字である。 | ||||||
| Content model |
<content>
<textNode/>
</content>
⚓ | ||||||
| 宣言 |
element g
{
att.global.attributes,
att.typed.attributes,
attribute ref { text }?,
text
}⚓ | ||||||
| <gap> (gap) 判読不能・欠損箇所を示す。@reasonで理由、@quantityと@unitで文字数を記録する。 [3.5.3. Additions, Deletions, and Omissions] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| モジュール | core | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| クラブのメンバー | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 上位 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 下位 | core: desc | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 解説 | コアモジュールの要素<gap>、<unclear>、<del>は、 転記モジュールの要素<damage>、<supplied>と連携するこ とができる。どのタグを使用すべきかについては、詳細については、 12.3.3.2. Use of the gap, del, damage, unclear, and supplied Elements in Combinationを参照のこと。 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Content model |
<content>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.descLike"/>
<classRef key="model.certLike"/>
</alternate>
</content>
⚓ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 宣言 |
element gap
{
att.global.attributes,
att.cmc.attributes,
att.dimensions.attribute.extent,
att.dimensions.attribute.precision,
att.dimensions.attribute.scope,
att.ranging.attribute.atLeast,
att.ranging.attribute.atMost,
att.ranging.attribute.min,
att.ranging.attribute.max,
att.ranging.attribute.confidence,
att.editLike.attributes,
att.timed.attributes,
attribute unit { "character" }?,
attribute quantity { text }?,
attribute reason { list { ( "illegible" | "damage" )+ } }?,
attribute agent { text }?,
( model.descLike | model.certLike )*
}⚓ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| <geo> (geographical coordinates) 地球上の一点、線、領域を表すための、地理上の座標を示す。 [14.3.4.1. Varieties of Location] | |
| モジュール | namesdates |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | |
| 下位 | 文字データのみ |
| 解説 | Uses of <geo> can be associated with a coordinate system, defined by a <geoDecl> element supplied in the TEI header, using the decls attribute. If no such link is made, the assumption is that the content of each <geo> element will be a pair of numbers separated by whitespace, to be interpreted as latitude followed by longitude according to the World Geodetic System. |
| 例 | <geoDecl xml:id="WGS" datum="WGS84">World Geodetic System</geoDecl>
<geoDecl xml:id="OS" datum="OSGB36">Ordnance Survey</geoDecl>
<!-- ... -->
<location>
<desc>A tombstone plus six lines of
Anglo-Saxon text, built into the west tower (on the south side
of the archway, at 8 ft. above the ground) of the
Church of St. Mary-le-Wigford in Lincoln.</desc>
<geo decls="#WGS">53.226658 -0.541254</geo>
<geo decls="#OS">SK 97481 70947</geo>
</location> |
| 例 | <geo>41.687142 -74.870109</geo> |
| Content model |
<content>
<textNode/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element geo
{
att.global.attributes,
att.cmc.attributes,
att.declaring.attributes,
text
}⚓ |
| <graphic> (graphic) 画像ファイルへの参照。surface内で原本のTIFF画像URLを記録する。 [3.10. Graphics and Other Non-textual Components 12.1. Digital Facsimiles] | |
| モジュール | core |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | |
| 下位 | core: desc |
| 解説 | 属性mimeTypeは、属性urlが指定する画像のMIME タイプを示すために使われるべきである。 |
| Content model |
<content>
<classRef key="model.descLike"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element graphic
{
att.global.attributes,
att.cmc.attributes,
att.declaring.attributes,
att.media.attributes,
att.resourced.attributes,
att.typed.attributes,
model.descLike*
}⚓ |
| <handDesc> (description of hands) 手書き資料にある異なる書記全てについての解説を示す。 [11.7.2. Writing, Decoration, and Other Notations] | |||||||
| モジュール | msdescription | ||||||
| 属性 |
| ||||||
| クラブのメンバー | |||||||
| 上位 | msdescription: physDesc | ||||||
| 下位 | core: p | ||||||
| 例 | <handDesc>
<handNote scope="major">Written throughout in <term>angelicana formata</term>.</handNote>
</handDesc> | ||||||
| 例 | <handDesc hands="2">
<p>The manuscript is written in two contemporary hands, otherwise
unknown, but clearly those of practised scribes. Hand I writes
ff. 1r-22v and hand II ff. 23 and 24. Some scholars, notably
Verner Dahlerup and Hreinn Benediktsson, have argued for a third hand
on f. 24, but the evidence for this is insubstantial.</p>
</handDesc> | ||||||
| Content model |
<content>
<alternate>
<classRef key="model.pLike" minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded"/>
<sequence>
<elementRef key="summary" minOccurs="0"/>
<elementRef key="handNote" minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded"/>
</sequence>
</alternate>
</content>
⚓ | ||||||
| 宣言 |
element handDesc
{
att.global.attributes,
attribute hands { text }?,
( model.pLike+ | ( summary?, handNote+ ) )
}⚓ | ||||||
| <idno> (identifier) 識別番号・識別子。@typeで種別(請求記号・URIなど)を区別する。 [14.3.1. Basic Principles 2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.2.5. The Series Statement 3.12.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information] | |||||||||||
| モジュール | header | ||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||
| クラブのメンバー | |||||||||||
| 上位 | core: address bibl corr date desc editor label name note orig p publisher reg rs sic street title unclear header: authority change correspAction distributor edition extent idno language licence publicationStmt linking: seg msdescription: collection condition institution msIdentifier namesdates: country persName placeName region settlement | ||||||||||
| 下位 | |||||||||||
| 解説 | <idno> should be used for labels which identify an object or concept in a formal cataloguing system such as a database or an RDF store, or in a distributed system such as the World Wide Web. Some suggested values for type on <idno> are ISBN, ISSN, DOI, and URI. | ||||||||||
| Content model |
<content>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<textNode/>
<classRef key="model.gLike"/>
<elementRef key="idno"/>
</alternate>
</content>
⚓ | ||||||||||
| 宣言 |
element idno
{
att.global.attributes,
att.cmc.attributes,
att.datable.attributes,
att.sortable.attributes,
att.typed.attribute.subtype,
attribute type { "請求記号" | "URI" }?,
( text | model.gLike | idno )*
}⚓ | ||||||||||
| <institution> (institution) 手書き資料を特定する、一般にはそれを所蔵する大学や図書館といった組織 の名前を示す。 [11.4. The Manuscript Identifier] | |
| モジュール | msdescription |
| 属性 |
|
| 上位 | msdescription: msIdentifier |
| 下位 | |
| 例 | <msIdentifier>
<settlement>Oxford</settlement>
<institution>University of Oxford</institution>
<repository>Bodleian Library</repository>
<idno>MS. Bodley 406</idno>
</msIdentifier> |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.phraseSeq.limited"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element institution
{
att.global.attributes,
att.naming.attributes,
macro.phraseSeq.limited
}⚓ |
| <keywords> (keywords) テキストの話題や性格を特定するキーワードや句のリストを示す。 [2.4.3. The Text Classification] | |||||||
| モジュール | header | ||||||
| 属性 |
| ||||||
| 上位 | header: textClass | ||||||
| 下位 | 空要素 | ||||||
| 解説 | Each individual keyword (including compound subject headings) should be supplied as a <term> element directly within the <keywords> element. An alternative usage, in which each <term> appears within an <item> inside a <list> is permitted for backwards compatibility, but is deprecated. If no control list exists for the keywords used, then no value should be supplied for the scheme attribute. | ||||||
| 例 | <keywords scheme="http://classificationweb.net">
<term>Babbage, Charles</term>
<term>Mathematicians - Great Britain - Biography</term>
</keywords> | ||||||
| 例 | <keywords>
<term>Fermented beverages</term>
<term>Central Andes</term>
<term>Schinus molle</term>
<term>Molle beer</term>
<term>Indigenous peoples</term>
<term>Ethnography</term>
<term>Archaeology</term>
</keywords> | ||||||
| Content model |
<content>
<alternate>
<elementRef key="term" minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded"/>
<elementRef key="list"/>
</alternate>
</content>
⚓ | ||||||
| 宣言 |
element keywords
{
att.global.attributes,
attribute scheme { text }?,
( term+ | list )
}⚓ | ||||||
| <label> (label) リスト中の項目に関連するラベルを示す。用語集においては、定義される用 語を示す。 [3.8. Lists] | |
| モジュール | core |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | |
| 下位 | |
| 例 | Labels are commonly used for the headwords in glossary lists; note the use of the global xml:lang attribute to set the default language of the glossary list to Middle English, and identify the glosses and headings as modern English or Latin: <list type="gloss" xml:lang="enm">
<head xml:lang="en">Vocabulary</head>
<headLabel xml:lang="en">Middle English</headLabel>
<headItem xml:lang="en">New English</headItem>
<label>nu</label>
<item xml:lang="en">now</item>
<label>lhude</label>
<item xml:lang="en">loudly</item>
<label>bloweth</label>
<item xml:lang="en">blooms</item>
<label>med</label>
<item xml:lang="en">meadow</item>
<label>wude</label>
<item xml:lang="en">wood</item>
<label>awe</label>
<item xml:lang="en">ewe</item>
<label>lhouth</label>
<item xml:lang="en">lows</item>
<label>sterteth</label>
<item xml:lang="en">bounds, frisks (cf. <cit>
<ref>Chaucer, K.T.644</ref>
<quote>a courser, <term>sterting</term>as the fyr</quote>
</cit>
</item>
<label>verteth</label>
<item xml:lang="la">pedit</item>
<label>murie</label>
<item xml:lang="en">merrily</item>
<label>swik</label>
<item xml:lang="en">cease</item>
<label>naver</label>
<item xml:lang="en">never</item>
</list> |
| 例 | Labels may also be used to record explicitly the numbers or letters which mark list items in ordered lists, as in this extract from Gibbon's Autobiography. In this usage the <label> element is synonymous with the n attribute on the <item> element: I will add two facts, which have seldom occurred
in the composition of six, or at least of five quartos. <list rend="runon" type="ordered">
<label>(1)</label>
<item>My first rough manuscript, without any intermediate copy, has been sent to the press.</item>
<label>(2) </label>
<item>Not a sheet has been seen by any human eyes, excepting those of the author and the
printer: the faults and the merits are exclusively my own.</item>
</list> |
| 例 | Labels may also be used for other structured list items, as in this extract from the journal of Edward Gibbon: <list type="gloss">
<label>March 1757.</label>
<item>I wrote some critical observations upon Plautus.</item>
<label>March 8th.</label>
<item>I wrote a long dissertation upon some lines of Virgil.</item>
<label>June.</label>
<item>I saw Mademoiselle Curchod — <quote xml:lang="la">Omnia vincit amor, et nos cedamus
amori.</quote>
</item>
<label>August.</label>
<item>I went to Crassy, and staid two days.</item>
</list> Note that the <label> might also appear within the <item> rather than as its sibling. Though syntactically valid, this usage is not recommended TEI practice. |
| 例 | Labels may also be used to represent a label or heading attached to a paragraph or sequence of paragraphs not treated as a structural division, or to a group of verse lines. Note that, in this case, the <label> element appears within the <p> or <lg> element, rather than as a preceding sibling of it. <p>[...]
<lb/>& n’entrer en mauuais & mal-heu-
<lb/>ré meſnage. Or des que le conſente-
<lb/>ment des parties y eſt le mariage eſt
<lb/> arreſté, quoy que de faict il ne ſoit
<label place="margin">Puiſſance maritale
entre les Romains.</label>
<lb/> conſommé. Depuis la conſomma-
<lb/>tion du mariage la femme eſt ſoubs
<lb/> la puiſſance du mary, s’il n’eſt eſcla-
<lb/>ue ou enfant de famille : car en ce
<lb/> cas, la femme, qui a eſpouſé vn en-
<lb/>fant de famille, eſt ſous la puiſſance
[...]</p> In this example the text of the label appears in the right hand margin of the original source, next to the paragraph it describes, but approximately in the middle of it. If so desired the type attribute may be used to distinguish different categories of label. |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.phraseSeq"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element label
{
att.global.attributes,
att.cmc.attributes,
att.placement.attributes,
att.typed.attributes,
att.written.attributes,
macro.phraseSeq
}⚓ |
| <langUsage> (language usage) テキスト中にある言語、特殊言語、社会的方言、方言などを示す。 [2.4.2. Language Usage 2.4. The Profile Description 16.3.2. Declarable Elements] | |
| モジュール | header |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | header: profileDesc |
| 下位 | |
| 例 | <langUsage>
<language ident="fr-CA" usage="60">Québecois</language>
<language ident="en-CA" usage="20">Canadian business English</language>
<language ident="en-GB" usage="20">British English</language>
</langUsage> |
| Schematron |
<sch:pattern is-a="declarable">
<sch:param name="tde" value="tei:langUsage"/>
</sch:pattern> |
| Content model |
<content>
<alternate>
<classRef key="model.pLike" minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded"/>
<elementRef key="language" minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element langUsage
{
att.global.attributes,
att.declarable.attributes,
( model.pLike+ | language+ )
}⚓ |
| <language> (language) テキストの言語を記述する。@identで言語コードを指定する。 [2.4.2. Language Usage] | |||||||||||||
| モジュール | header | ||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||
| 上位 | header: langUsage | ||||||||||||
| 下位 | |||||||||||||
| 解説 | 特殊言語の場合には、非公式の散文による記述にすべきである。 | ||||||||||||
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.phraseSeq.limited"/>
</content>
⚓ | ||||||||||||
| 宣言 |
element language
{
att.global.attributes,
att.scope.attributes,
attribute ident { text },
attribute usage { text }?,
macro.phraseSeq.limited
}⚓ | ||||||||||||
| <lb> (line beginning) 原本の行末を示す。本プロジェクトでは原本の行立てを忠実に再現するために使用する。 [3.11.3. Milestone Elements 7.2.5. Speech Contents] | |
| モジュール | core |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | |
| 下位 | 空要素 |
| 解説 | 当該要素にあるグローバル属性nは、要素<lb>に続く 行と関連する数値を示す。符号化する人は、改行を示す当該数値が、ペー ジ内にある物理的行数またはテキストの論理構造と関連するかについて、 明確で一貫した方針を採るべきである。 一般には、要素<lb>は、参照する行の開始地点にあるべきである。 要素<lb>は、散文中における印刷上の行を示すためのものである。 韻文中の行を示す要素<l>とは注意して使い分けるべきである。 |
| Content model |
<content>
<empty/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element lb
{
att.global.attributes,
att.breaking.attributes,
att.cmc.attributes,
att.edition.attributes,
att.spanning.attributes,
att.typed.attributes,
empty
}⚓ |
| <licence> contains information about a licence or other legal agreement applicable to the text. [2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc.] | |
| モジュール | header |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | header: availability |
| 下位 | |
| 解説 | A <licence> element should be supplied for each licence agreement applicable to the text in question. The target attribute may be used to reference a full version of the licence. The when, notBefore, notAfter, from or to attributes may be used in combination to indicate the date or dates of applicability of the licence. |
| 例 | <licence target="http://www.nzetc.org/tm/scholarly/tei-NZETC-Help.html#licensing"> Licence: Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 New Zealand Licence
</licence> |
| 例 | <availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/"
notBefore="2013-01-01">
<p>The Creative Commons Attribution 3.0 Unported (CC BY 3.0) Licence
applies to this document.</p>
<p>The licence was added on January 1, 2013.</p>
</licence>
</availability> |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.specialPara"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element licence
{
att.global.attributes,
att.datable.attributes,
att.pointing.attributes,
macro.specialPara
}⚓ |
| <location> (location) 地理上の座標集合、地政学上の名前付き実体、アドレスなどにより場所を定 義する。 [14.3.4. Places] | |
| モジュール | namesdates |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | |
| 下位 | |
| 例 | <place>
<placeName>Abbey Dore</placeName>
<location>
<geo>51.969604 -2.893146</geo>
</location>
</place> |
| 例 | <place xml:id="BGbuilding" type="building">
<placeName>Brasserie Georges</placeName>
<location>
<country key="FR"/>
<settlement type="city">Lyon</settlement>
<district type="arrondissement">IIème</district>
<district type="quartier">Perrache</district>
<placeName type="street">
<num>30</num>, Cours de Verdun</placeName>
</location>
</place> |
| 例 | <place type="imaginary">
<placeName>Atlantis</placeName>
<location>
<offset>beyond</offset>
<placeName>The Pillars of <persName>Hercules</persName>
</placeName>
</location>
</place> |
| Content model |
<content>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<elementRef key="precision"/>
<classRef key="model.labelLike"/>
<classRef key="model.placeNamePart"/>
<classRef key="model.offsetLike"/>
<classRef key="model.measureLike"/>
<classRef key="model.addressLike"/>
<classRef key="model.noteLike"/>
<classRef key="model.biblLike"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element location
{
att.global.attributes,
att.cmc.attributes,
att.datable.attributes,
att.editLike.attributes,
att.typed.attributes,
(
precision
| model.labelLike
| model.placeNamePart
| model.offsetLike
| model.measureLike
| model.addressLike
| model.noteLike
| model.biblLike
)*
}⚓ |
| <moduleRef> (module reference) スキーマに組み入れられるモジュールを参照する。 [23.2. Modules and Schemas] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| モジュール | tagdocs | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| クラブのメンバー | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 上位 | tagdocs: schemaSpec | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 下位 | 空要素 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 解説 | モジュールは、要素<module>の属性identの値として ある名前で指定される。TEIでないモジュールの場合は、URIはで示される。 このモジュールは、Relax NGスキーマで定義されていることが望まれる。 当該要素により、参照されたモジュールの全宣言が、当該スキーマにおい て使用可能になることでが期待される。 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 例 | <moduleRef key="linking"/> This includes all objects available from the linking module. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 例 | <moduleRef key="linking"
except="linkGrp link"/> This includes all elements available from the linking module except for the <link> and <linkGrp> elements. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 例 | <moduleRef key="linking"
include="linkGrp link"/> This includes only the <link> and <linkGrp> elements from the linking module. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Schematron |
<sch:rule context="tei:moduleRef">
<sch:report test="* and @key"> Child elements of <sch:name/> are only allowed when an external module is being loaded
</sch:report>
</sch:rule> | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Content model |
<content>
<elementRef key="content" minOccurs="0"/>
</content>
⚓ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 宣言 |
element moduleRef
{
att.global.attributes,
attribute prefix { ? }?,
( attribute include { list { * } }? | attribute except { list { * } }? ),
( attribute key { text }? | attribute url { text }? ),
content?
}⚓ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| <msContents> (manuscript contents) 手書き資料の知的内容を、一連の段落または一連の構造化された手書き資料 項目として示す。 [11.6. Intellectual Content] | |
| モジュール | msdescription |
| 属性 |
|
| 上位 | msdescription: msDesc |
| 下位 | core: p |
| 解説 | Unless it contains a simple prose description, this element should contain at least one of the elements <summary>, <msItem>, or <msItemStruct>. This constraint is not currently enforced by the schema. |
| 例 | <msContents class="#sermons">
<p>A collection of Lollard sermons</p>
</msContents> |
| 例 | <msContents>
<msItem n="1">
<locus>fols. 5r-7v</locus>
<title>An ABC</title>
<bibl>
<title>IMEV</title>
<biblScope>239</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="2">
<locus>fols. 7v-8v</locus>
<title xml:lang="frm">Lenvoy de Chaucer a Scogan</title>
<bibl>
<title>IMEV</title>
<biblScope>3747</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="3">
<locus>fol. 8v</locus>
<title>Truth</title>
<bibl>
<title>IMEV</title>
<biblScope>809</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="4">
<locus>fols. 8v-10v</locus>
<title>Birds Praise of Love</title>
<bibl>
<title>IMEV</title>
<biblScope>1506</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="5">
<locus>fols. 10v-11v</locus>
<title xml:lang="la">De amico ad amicam</title>
<title xml:lang="la">Responcio</title>
<bibl>
<title>IMEV</title>
<biblScope>16 & 19</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="6">
<locus>fols. 14r-126v</locus>
<title>Troilus and Criseyde</title>
<note>Bk. 1:71-Bk. 5:1701, with additional losses due to mutilation throughout</note>
</msItem>
</msContents> |
| Content model |
<content>
<alternate>
<classRef key="model.pLike" minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded"/>
<sequence>
<elementRef key="summary" minOccurs="0"/>
<elementRef key="textLang" minOccurs="0"/>
<elementRef key="titlePage"
minOccurs="0"/>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<elementRef key="msItem"/>
<elementRef key="msItemStruct"/>
</alternate>
</sequence>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element msContents
{
att.global.attributes,
att.msClass.attributes,
att.msExcerpt.attributes,
(
model.pLike+
| ( summary?, textLang?, titlePage?, ( msItem | msItemStruct )* )
)
}⚓ |
| <msDesc> (manuscript description) 底本の書誌情報(写本・刊本記述)。所蔵機関、文庫名、請求記号などを記録する。 [11.1. Overview] | |
| モジュール | msdescription |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | |
| 下位 | core: p msdescription: msContents msIdentifier physDesc |
| 解説 | Although the <msDesc> has primarily been designed with a view to encoding manuscript descriptions, it may also be used for other objects such as early printed books, fascicles, epigraphs, or any text-bearing objects that require substantial description. If an object is not text-bearing or the reasons for describing the object is not primarily the textual content, the more general <object> may be more suitable. |
| Schematron |
<sch:rule context="tei:msContents|tei:physDesc|tei:history|tei:additional">
<sch:let name="gi" value="name(.)"/>
<sch:report test="preceding-sibling::*[ name(.) eq $gi ] and not( following-sibling::*[
name(.) eq $gi ] )"> Only one <sch:name/> is allowed as a child of <sch:value-of select="name(..)"/>.
</sch:report>
</sch:rule> |
| Content model |
<content>
<sequence minOccurs="1" maxOccurs="1">
<elementRef key="msIdentifier"/>
<classRef key="model.headLike"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
<alternate minOccurs="1" maxOccurs="1">
<classRef key="model.pLike"
minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"/>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<elementRef key="msContents"/>
<elementRef key="physDesc"/>
<elementRef key="history"/>
<elementRef key="additional"/>
<elementRef key="msPart"/>
<elementRef key="msFrag"/>
</alternate>
</alternate>
</sequence>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element msDesc
{
att.global.attributes,
att.declaring.attributes,
att.docStatus.attributes,
att.sortable.attributes,
att.typed.attributes,
(
msIdentifier,
model.headLike*,
(
model.pLike+
| ( msContents | physDesc | history | additional | msPart | msFrag )*
)
)
}⚓ |
| <msIdentifier> (manuscript identifier) 解説されている手書き資料を特定するために必要な情報を示す。 [11.4. The Manuscript Identifier] | |
| モジュール | msdescription |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | |
| 下位 | header: idno msdescription: collection institution msName namesdates: country placeName region settlement |
| 例 | <msIdentifier>
<settlement>San Marino</settlement>
<repository>Huntington Library</repository>
<idno>MS.El.26.C.9</idno>
</msIdentifier> |
| Schematron |
<sch:rule context="tei:msIdentifier">
<sch:report test="not( parent::tei:msPart ) and ( child::*[1]/self::idno or child::*[1]/self::altIdentifier
or normalize-space(.) eq '')">An msIdentifier must contain either a repository or location.</sch:report>
</sch:rule> |
| Content model |
<content>
<sequence>
<sequence>
<classRef key="model.placeNamePart"
expand="sequenceOptional"/>
<elementRef key="institution"
minOccurs="0"/>
<elementRef key="repository"
minOccurs="0"/>
<elementRef key="collection"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
<elementRef key="idno" minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded"/>
</sequence>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<elementRef key="msName"/>
<elementRef key="objectName"/>
<elementRef key="altIdentifier"/>
</alternate>
</sequence>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element msIdentifier
{
att.global.attributes,
(
(
placeName?,
country?,
region?,
settlement?,
institution?,
repository?,
collection*,
idno*
),
( msName | objectName | altIdentifier )*
)
}⚓ |
| <msName> (manuscript name) 手書き資料を示す構造化されていない別名の形式を示す。例えば、 ‘ocellus nominum’などの愛称など。 [11.4. The Manuscript Identifier] | |
| モジュール | msdescription |
| 属性 |
|
| 上位 | msdescription: msIdentifier |
| 下位 | |
| 例 | <msName>The Vercelli Book</msName> |
| Content model |
<content>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<textNode/>
<classRef key="model.gLike"/>
<elementRef key="rs"/>
<elementRef key="name"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element msName
{
att.global.attributes,
att.typed.attributes,
( text | model.gLike | rs | name )*
}⚓ |
| <name> (name, proper noun) 固有名詞。 [3.6.1. Referring Strings] | |
| モジュール | core |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | |
| 下位 | |
| 解説 | TEI名前モジュールが使われる場合には、人々、場所、組織を示す固有名 詞は、それぞれ要素<persName>、<placeName>、<orgName>を使い示されるかもしれない。 |
| 例 | <name type="person">Thomas Hoccleve</name>
<name type="place">Villingaholt</name>
<name type="org">Vetus Latina Institut</name>
<name type="person" ref="#HOC001">Occleve</name> |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.phraseSeq"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element name
{
att.global.attributes,
att.cmc.attributes,
att.datable.attributes,
att.editLike.attributes,
att.personal.attributes,
att.typed.attributes,
macro.phraseSeq
}⚓ |
| <normalization> (normalization) 元資料が電子形式に変換される際に施される正規化の程度を示す。 [2.3.3. The Editorial Practices Declaration 16.3.2. Declarable Elements] | |||||||||
| モジュール | header | ||||||||
| 属性 |
| ||||||||
| クラブのメンバー | |||||||||
| 上位 | header: editorialDecl | ||||||||
| 下位 | core: p | ||||||||
| 例 | <editorialDecl>
<normalization method="markup">
<p>Where both upper- and lower-case i, j, u, v, and vv have been normalized, to modern
20th century typographical practice, the <gi>choice</gi> element has been used to
enclose <gi>orig</gi> and <gi>reg</gi> elements giving the original and new values
respectively. ... </p>
</normalization>
<normalization method="silent">
<p>Spacing between words and following punctuation has been regularized to zero spaces;
spacing between words has been regularized to one space.</p>
</normalization>
<normalization source="http://www.dict.sztaki.hu/webster">
<p>Spelling converted throughout to Modern American usage, based on Websters 9th
Collegiate dictionary.</p>
</normalization>
</editorialDecl> | ||||||||
| Schematron |
<sch:pattern is-a="declarable">
<sch:param name="tde"
value="tei:normalization"/>
</sch:pattern> | ||||||||
| Content model |
<content>
<classRef key="model.pLike" minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded"/>
</content>
⚓ | ||||||||
| 宣言 |
element normalization
{
att.global.attributes,
att.declarable.attributes,
attribute method { "silent" | "markup" }?,
model.pLike+
}⚓ | ||||||||
| <note> (note) 翻刻者注などの注記を記録する。@placeで位置、@typeで種別を示す。 [3.9.1. Notes and Simple Annotation 2.2.6. The Notes Statement 3.12.2.8. Notes and Statement of Language 10.3.5.4. Notes within Entries] | |||||||||||||||||||||
| モジュール | core | ||||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||||
| クラブのメンバー | |||||||||||||||||||||
| 上位 | |||||||||||||||||||||
| 下位 | |||||||||||||||||||||
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.specialPara"/>
</content>
⚓ | ||||||||||||||||||||
| 宣言 |
element note
{
att.global.attributes,
att.anchoring.attributes,
att.cmc.attributes,
att.pointing.attributes,
att.typed.attribute.subtype,
att.written.attributes,
attribute place { list { ( "right" | "inline" )+ } }?,
attribute type { "注" }?,
macro.specialPara
}⚓ | ||||||||||||||||||||
| <notesStmt> (notes statement) 当該書誌情報の他の場所に記録されているテキストに関する注釈をまとめる。 [2.2.6. The Notes Statement 2.2. The File Description] | |
| モジュール | header |
| 属性 |
|
| 上位 | header: fileDesc |
| 下位 | core: note |
| 解説 | 種類が異なる情報は、同じ注釈としてまとめるべきではない。 |
| 例 | <notesStmt>
<note>Historical commentary provided by Mark Cohen</note>
<note>OCR scanning done at University of Toronto</note>
</notesStmt> |
| Content model |
<content>
<alternate minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.noteLike"/>
<elementRef key="relatedItem"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element notesStmt { att.global.attributes, ( model.noteLike | relatedItem )+ }⚓ |
| <orig> (original form) 正規化または校正は施されていない、元の形のまま符号化されている読みを 示す。 [3.5.2. Regularization and Normalization 13. Critical Apparatus] | |
| モジュール | core |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | |
| 下位 | |
| 例 | If all that is desired is to call attention to the original version in the copy text, <orig> may be used alone: <l>But this will be a <orig>meere</orig> confusion</l>
<l>And hardly shall we all be <orig>vnderstoode</orig>
</l> |
| 例 | More usually, an <orig> will be combined with a regularized form within a <choice> element: <l>But this will be a <choice>
<orig>meere</orig>
<reg>mere</reg>
</choice> confusion</l>
<l>And hardly shall we all be <choice>
<orig>vnderstoode</orig>
<reg>understood</reg>
</choice>
</l> |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.paraContent"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element orig { att.global.attributes, att.cmc.attributes, macro.paraContent }⚓ |
| <p> (paragraph) 段落。本プロジェクトでは翻刻テキストの各丁(ページ)内の段落区分、および丁番号の表示に使用する。 [3.1. Paragraphs 7.2.5. Speech Contents] | |
| モジュール | core |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | core: note header: availability change correction correspAction correspDesc editionStmt editorialDecl encodingDesc langUsage licence normalization projectDesc publicationStmt punctuation sourceDesc msdescription: bindingDesc condition handDesc msContents msDesc physDesc tagdocs: exemplum textstructure: body |
| 下位 | |
| 例 | <p>Hallgerd was outside. <q>There is blood on your axe,</q> she said. <q>What have you
done?</q>
</p>
<p>
<q>I have now arranged that you can be married a second time,</q> replied Thjostolf.
</p>
<p>
<q>Then you must mean that Thorvald is dead,</q> she said.
</p>
<p>
<q>Yes,</q> said Thjostolf. <q>And now you must think up some plan for me.</q>
</p> |
| Schematron |
<sch:rule context="tei:p">
<sch:report test="(ancestor::tei:ab or ancestor::tei:p) and not( ancestor::tei:floatingText
| parent::tei:exemplum | parent::tei:item | parent::tei:note | parent::tei:q
| parent::tei:quote | parent::tei:remarks | parent::tei:said | parent::tei:sp
| parent::tei:stage | parent::tei:cell | parent::tei:figure )"> Abstract model violation: Paragraphs may not occur inside other paragraphs or ab elements.
</sch:report>
</sch:rule> |
| Schematron |
<sch:rule context="tei:l//tei:p">
<sch:assert test="ancestor::tei:floatingText | parent::tei:figure | parent::tei:note"> Abstract model violation: Metrical lines may not contain higher-level structural elements such as div, p, or ab, unless p is a child of figure or note, or is a descendant of floatingText.
</sch:assert>
</sch:rule> |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.paraContent"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element p
{
att.global.attributes,
att.cmc.attributes,
att.declaring.attributes,
att.fragmentable.attributes,
att.written.attributes,
macro.paraContent
}⚓ |
| <persName> (personal name) 人名を示す。@correspで人物IDに紐付け、同一人物の異なる呼称を集約する。 [14.2.1. Personal Names] | |||||||||
| モジュール | namesdates | ||||||||
| 属性 |
| ||||||||
| クラブのメンバー | |||||||||
| 上位 | |||||||||
| 下位 | |||||||||
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.phraseSeq"/>
</content>
⚓ | ||||||||
| 宣言 |
element persName
{
att.global.attribute.xmlid,
att.global.attribute.n,
att.global.attribute.xmllang,
att.global.attribute.xmlbase,
att.global.attribute.xmlspace,
att.global.change.attribute.change,
att.global.facs.attribute.facs,
att.global.linking.attribute.synch,
att.global.linking.attribute.sameAs,
att.global.linking.attribute.copyOf,
att.global.linking.attribute.next,
att.global.linking.attribute.prev,
att.global.linking.attribute.exclude,
att.global.linking.attribute.select,
att.global.rendition.attribute.rend,
att.global.rendition.attribute.style,
att.global.rendition.attribute.rendition,
att.global.responsibility.attribute.cert,
att.global.responsibility.attribute.resp,
att.global.source.attribute.source,
att.cmc.attributes,
att.datable.attributes,
att.editLike.attributes,
att.personal.attributes,
att.typed.attributes,
attribute corresp { list { + } }?,
macro.phraseSeq
}⚓ | ||||||||
| <physDesc> (physical description) 手書き資料の物理的な解説を示す。選択的に、クラスmodel.physDescPartに ある要素に下位分解される。 [11.7. Physical Description] | |
| モジュール | msdescription |
| 属性 |
|
| 上位 | msdescription: msDesc |
| 下位 | core: p msdescription: bindingDesc handDesc |
| 例 | <physDesc>
<objectDesc form="codex">
<supportDesc material="perg">
<support>Parchment.</support>
<extent>i + 55 leaves
<dimensions scope="all" type="leaf"
unit="inch">
<height>7¼</height>
<width>5⅜</width>
</dimensions>
</extent>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="2">In double columns.</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<p>Written in more than one hand.</p>
</handDesc>
<decoDesc>
<p>With a few coloured capitals.</p>
</decoDesc>
</physDesc> |
| Content model |
<content>
<sequence>
<classRef key="model.pLike" minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded"/>
<classRef key="model.physDescPart"
expand="sequenceOptional"/>
</sequence>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element physDesc
{
att.global.attributes,
( model.pLike*, handDesc?, bindingDesc? )
}⚓ |
| <placeName> (place name) 地名を示す。@correspで地名IDに紐付け、同一地名の異表記を集約する。 [14.2.3. Place Names] | |||||||||
| モジュール | namesdates | ||||||||
| 属性 |
| ||||||||
| クラブのメンバー | |||||||||
| 上位 | |||||||||
| 下位 | |||||||||
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.phraseSeq"/>
</content>
⚓ | ||||||||
| 宣言 |
element placeName
{
att.global.attribute.xmlid,
att.global.attribute.n,
att.global.attribute.xmllang,
att.global.attribute.xmlbase,
att.global.attribute.xmlspace,
att.global.change.attribute.change,
att.global.facs.attribute.facs,
att.global.linking.attribute.synch,
att.global.linking.attribute.sameAs,
att.global.linking.attribute.copyOf,
att.global.linking.attribute.next,
att.global.linking.attribute.prev,
att.global.linking.attribute.exclude,
att.global.linking.attribute.select,
att.global.rendition.attribute.rend,
att.global.rendition.attribute.style,
att.global.rendition.attribute.rendition,
att.global.responsibility.attribute.cert,
att.global.responsibility.attribute.resp,
att.global.source.attribute.source,
att.cmc.attributes,
att.datable.attributes,
att.editLike.attributes,
att.personal.attributes,
att.typed.attributes,
attribute corresp { list { + } }?,
macro.phraseSeq
}⚓ | ||||||||
| <profileDesc> (text-profile description) 書誌情報的ではない詳細な解説を示す。例えば、言語や特殊言語、生成され たときの状況、参加者など。 [2.4. The Profile Description 2.1.1. The TEI Header and Its Components] | |
| モジュール | header |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | header: teiHeader |
| 下位 | header: correspDesc langUsage textClass |
| 解説 | Although the content model permits it, it is rarely meaningful to supply multiple occurrences for any of the child elements of <profileDesc> unless these are documenting multiple texts. |
| 例 | <profileDesc>
<langUsage>
<language ident="fr">French</language>
</langUsage>
<textDesc n="novel">
<channel mode="w">print; part issues</channel>
<constitution type="single"/>
<derivation type="original"/>
<domain type="art"/>
<factuality type="fiction"/>
<interaction type="none"/>
<preparedness type="prepared"/>
<purpose type="entertain" degree="high"/>
<purpose type="inform" degree="medium"/>
</textDesc>
<settingDesc>
<setting>
<name>Paris, France</name>
<time>Late 19th century</time>
</setting>
</settingDesc>
</profileDesc> |
| Content model |
<content>
<classRef key="model.profileDescPart"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element profileDesc { att.global.attributes, model.profileDescPart* }⚓ |
| <projectDesc> (project description) 制作過程に関する情報も含めて、電子ファイルが作られた目的の詳細を示す。 [2.3.1. The Project Description 2.3. The Encoding Description 16.3.2. Declarable Elements] | |
| モジュール | header |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | header: encodingDesc |
| 下位 | core: p |
| 例 | <projectDesc>
<p>Texts collected for use in the Claremont Shakespeare Clinic, June 1990</p>
</projectDesc> |
| Schematron |
<sch:pattern is-a="declarable">
<sch:param name="tde"
value="tei:projectDesc"/>
</sch:pattern> |
| Content model |
<content>
<classRef key="model.pLike" minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element projectDesc
{
att.global.attributes,
att.declarable.attributes,
model.pLike+
}⚓ |
| <publicationStmt> (publication statement) 電子テキストなどの出版や頒布に関する情報をまとめる。 [2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.2. The File Description] | |
| モジュール | header |
| 属性 |
|
| 上位 | header: fileDesc |
| 下位 | header: authority availability distributor idno |
| 解説 | TEI準拠としてスキーマが求めるものではないが、出版に関する情報は、 出版者名、頒布者名、関連著作者に続いて、出版の場所、住所、識別子、 可用性、日付が、この順番で出現することが望ましい。 |
| 例 | <publicationStmt>
<publisher>C. Muquardt </publisher>
<pubPlace>Bruxelles & Leipzig</pubPlace>
<date when="1846"/>
</publicationStmt> |
| 例 | <publicationStmt>
<publisher>Chadwyck Healey</publisher>
<pubPlace>Cambridge</pubPlace>
<availability>
<p>Available under licence only</p>
</availability>
<date when="1992">1992</date>
</publicationStmt> |
| 例 | <publicationStmt>
<publisher>Zea Books</publisher>
<pubPlace>Lincoln, NE</pubPlace>
<date>2017</date>
<availability>
<p>This is an open access work licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license.</p>
</availability>
<ptr target="http://digitalcommons.unl.edu/zeabook/55"/>
</publicationStmt> |
| Content model |
<content>
<alternate>
<sequence minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.publicationStmtPart.agency"/>
<classRef key="model.publicationStmtPart.detail"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
</sequence>
<classRef key="model.pLike" minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element publicationStmt
{
att.global.attributes,
(
(
(
model.publicationStmtPart.agency,
model.publicationStmtPart.detail*
)+
)
| model.pLike+
)
}⚓ |
| <publisher> (publisher) 書誌項目の出版や頒布に責任のある団体の名前を示す。 [3.12.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information 2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc.] | |
| モジュール | core |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | core: bibl header: publicationStmt |
| 下位 | |
| 解説 | 会社を示す、タイトルページにある省略名ではなく、正式な名前を使う。 |
| 例 | <imprint>
<pubPlace>Oxford</pubPlace>
<publisher>Clarendon Press</publisher>
<date>1987</date>
</imprint> |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.phraseSeq"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element publisher
{
att.global.attributes,
att.canonical.attributes,
macro.phraseSeq
}⚓ |
| <punctuation> specifies editorial practice adopted with respect to punctuation marks in the original. [2.3.3. The Editorial Practices Declaration 3.2. Treatment of Punctuation] | |||||||||||||||||
| モジュール | header | ||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||
| クラブのメンバー | |||||||||||||||||
| 上位 | header: editorialDecl | ||||||||||||||||
| 下位 | core: p | ||||||||||||||||
| 例 | <punctuation marks="all"
placement="internal">
<p>All punctuation marks in the source text have been retained and represented using the
appropriate Unicode code point. In cases where a punctuation mark and nearby markup convey
the same information (for example, a sentence ends with a question mark and is also tagged
as <gi>s</gi>) the punctuation mark is captured as content within the element.</p>
</punctuation> | ||||||||||||||||
| 例 | External placement of punctuation: <p>I would agree with Saint Augustine that “<quote>An unjust law is no law at all</quote>.”</p> | ||||||||||||||||
| 例 | Internal placement of punctuation: <p>I would agree with Saint Augustine that <quote>“An unjust law is no law at all.”</quote>
</p> | ||||||||||||||||
| Schematron |
<sch:pattern is-a="declarable">
<sch:param name="tde"
value="tei:punctuation"/>
</sch:pattern> | ||||||||||||||||
| Content model |
<content>
<classRef key="model.pLike" minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded"/>
</content>
⚓ | ||||||||||||||||
| 宣言 |
element punctuation
{
att.global.attributes,
att.declarable.attributes,
attribute marks { "none" | "some" | "all" }?,
attribute placement { "internal" | "external" }?,
model.pLike*
}⚓ | ||||||||||||||||
| <reg> (規則化) 規則化された読みを示す。 [3.5.2. Regularization and Normalization 13. Critical Apparatus] | |
| モジュール | core |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | |
| 下位 | |
| 例 | If all that is desired is to call attention to the fact that the copy text has been regularized, <reg> may be used alone: <q>Please <reg>knock</reg> if an <reg>answer</reg> is <reg>required</reg>
</q> |
| 例 | It is also possible to identify the individual responsible for the regularization, and, using the <choice> and <orig> elements, to provide both the original and regularized readings: <q>Please <choice>
<reg resp="#LB">knock</reg>
<orig>cnk</orig>
</choice> if an <choice>
<reg>answer</reg>
<orig>nsr</orig>
</choice> is <choice>
<reg>required</reg>
<orig>reqd</orig>
</choice>
</q> |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.paraContent"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element reg
{
att.global.attributes,
att.cmc.attributes,
att.editLike.attributes,
att.typed.attributes,
macro.paraContent
}⚓ |
| <region> (region) 行政上の単位の名前を示す。例えば、地方、郡、居住地など。居住地よりも 広く、国家より狭い地域。 [14.2.3. Place Names] | |
| モジュール | namesdates |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | |
| 下位 | |
| 例 | <placeName>
<region type="state" n="IL">Illinois</region>
</placeName> |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.phraseSeq"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element region
{
att.global.attributes,
att.cmc.attributes,
att.datable.attributes,
att.naming.attributes,
att.typed.attributes,
macro.phraseSeq
}⚓ |
| <revisionDesc> (revision description) ファイルの改訂履歴を示す。 [2.6. The Revision Description 2.1.1. The TEI Header and Its Components] | |
| モジュール | header |
| 属性 |
|
| 上位 | header: teiHeader |
| 下位 | header: change |
| 解説 | 直近の変更をリストの先頭に記録する。 |
| 例 | <revisionDesc status="embargoed">
<change when="1991-11-11" who="#LB"> deleted chapter 10 </change>
</revisionDesc> |
| Content model |
<content>
<alternate>
<elementRef key="list" minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded"/>
<elementRef key="listChange"
minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"/>
<elementRef key="change" minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element revisionDesc
{
att.global.attributes,
att.docStatus.attributes,
( list+ | listChange+ | change+ )
}⚓ |
| <rs> (参照文字列) 参照文字列。人名・地名以外の呼称(代名詞・尊称・通称など)を本名IDに紐付ける。 [14.2.1. Personal Names 3.6.1. Referring Strings] | |||||||||
| モジュール | core | ||||||||
| 属性 |
| ||||||||
| クラブのメンバー | |||||||||
| 上位 | |||||||||
| 下位 | |||||||||
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.phraseSeq"/>
</content>
⚓ | ||||||||
| 宣言 |
element rs
{
att.global.attribute.xmlid,
att.global.attribute.n,
att.global.attribute.xmllang,
att.global.attribute.xmlbase,
att.global.attribute.xmlspace,
att.global.change.attribute.change,
att.global.facs.attribute.facs,
att.global.linking.attribute.synch,
att.global.linking.attribute.sameAs,
att.global.linking.attribute.copyOf,
att.global.linking.attribute.next,
att.global.linking.attribute.prev,
att.global.linking.attribute.exclude,
att.global.linking.attribute.select,
att.global.rendition.attribute.rend,
att.global.rendition.attribute.style,
att.global.rendition.attribute.rendition,
att.global.responsibility.attribute.cert,
att.global.responsibility.attribute.resp,
att.global.source.attribute.source,
att.cmc.attributes,
att.naming.attributes,
att.typed.attributes,
attribute corresp { list { + } }?,
macro.phraseSeq
}⚓ | ||||||||
| <schemaSpec> (schema specification) TEI準拠のスキーマや文書を示す。 [2.3. The Encoding Description 23.2. Modules and Schemas 24.5.1. Making a Unified ODD] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| モジュール | tagdocs | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| クラブのメンバー | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 上位 | header: encodingDesc textstructure: body | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 下位 | core: desc tagdocs: elementSpec moduleRef | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 解説 | スキーマは、モジュールまたは規定集への参照と、他の原子的宣言とを関 連づける。スキーマ要素は、関連する宣言間の齟齬を調整しなければなら ない。ODDソフトウェアは、その種類によって、異なるスキーマや文書を 生成するかもしれない。 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 例 | <schemaSpec prefix="TEI_" ident="testsvg"
start="TEI svg">
<moduleRef source="tei:current"
key="header"/>
<moduleRef key="core"/>
<moduleRef key="drama"/>
<moduleRef url="svg11.rng"/>
</schemaSpec> This schema combines elements from the current versions of the drama and core modules, the current release version of the header module, and elements from an existing RELAX NG schema available from the URL indicated. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 例 | <schemaSpec ident="Bare-plus"
source="tei_bare.compiled.odd" start="TEI">
<moduleRef key="tei"/>
<moduleRef key="header"/>
<elementRef key="q" source="tei:3.0.0"/>
<moduleRef key="textstructure"/>
</schemaSpec> This schema starts with a pre-existing customization of the TEI called TEI Bare (a customization with a minimal selection of elements). The <q> element is not available in TEI Bare, but it can be brought back. In this case, we will get the version defined in TEI P5 release 3.0.0 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Content model |
<content>
<sequence>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.identEquiv"/>
<classRef key="model.descLike"/>
</alternate>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<elementRef key="constraintDecl"/>
<classRef key="model.oddRef"/>
<classRef key="model.oddDecl"/>
<elementRef key="listRef"/>
</alternate>
</sequence>
</content>
⚓ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 宣言 |
element schemaSpec
{
att.global.attributes,
att.docStatus.attributes,
att.identified.attributes,
att.namespaceable.attributes,
attribute start { list { + } }?,
attribute prefix { ? }?,
attribute targetLang { text }?,
attribute docLang { list { + } }?,
attribute defaultExceptions { list { + } }?,
(
( model.identEquiv | model.descLike )*,
( constraintDecl | model.oddRef | model.oddDecl | listRef )*
)
}⚓ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| <seg> (arbitrary segment) テキストの任意の区間を示す。外字を含む文節のマークアップなどに使用する。 [17.3. Blocks, Segments, and Anchors 6.2. Components of the Verse Line 7.2.5. Speech Contents] | |
| モジュール | linking |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | |
| 下位 | |
| 解説 | 要素<seg>は、何らかの処理対象を想定して、符号化する人の判断 により、使用されるかもしれない。当該要素は、適当な要素が定義されて いないときに、そのテキスト素性を示すために使われる。すなわち、簡易 拡張機能としてある。また、ある部分に識別子を付与するためにも使用さ れる。すなわち、要素<ptr>等から参照される対象を作る。 |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.paraContent"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element seg
{
att.global.attributes,
att.cmc.attributes,
att.notated.attributes,
att.segLike.attributes,
att.typed.attributes,
att.written.attributes,
macro.paraContent
}⚓ |
| <settlement> (settlement) 地政学上または行政上の単位としてある市、街、村などの居住地の名前を示 す。 [14.2.3. Place Names] | |
| モジュール | namesdates |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | |
| 下位 | |
| 例 | <placeName>
<settlement type="town">Glasgow</settlement>
<region>Scotland</region>
</placeName> |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.phraseSeq"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element settlement
{
att.global.attributes,
att.cmc.attributes,
att.datable.attributes,
att.naming.attributes,
att.typed.attributes,
macro.phraseSeq
}⚓ |
| <sic> (Latin for thus or so) 明らかに間違い、不正確ではあるが、そのまま収録してあるテキスト。 [3.5.1. Apparent Errors] | |
| モジュール | core |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | |
| 下位 | |
| 例 | for his nose was as sharp as
a pen, and <sic>a Table</sic> of green fields. |
| 例 | If all that is desired is to call attention to the apparent problem in the copy text, <sic> may be used alone: I don't know, Juan. It's so far in the past now
— how <sic>we can</sic> prove or disprove anyone's theories? |
| 例 | It is also possible, using the <choice> and <corr> elements, to provide a corrected reading: I don't know, Juan. It's so far in the past now
— how <choice>
<sic>we can</sic>
<corr>can we</corr>
</choice> prove or disprove anyone's theories? |
| 例 | for his nose was as sharp as
a pen, and <choice>
<sic>a Table</sic>
<corr>a' babbld</corr>
</choice> of green fields. |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.paraContent"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element sic { att.global.attributes, att.cmc.attributes, macro.paraContent }⚓ |
| <sourceDesc> (source description) 電子テキストが作られた元テキストの情報を示す。 [2.2.7. The Source Description] | |
| モジュール | header |
| 属性 |
|
| 上位 | header: fileDesc |
| 下位 | |
| 例 | <sourceDesc>
<bibl>
<title level="a">The Interesting story of the Children in the Wood</title>. In
<author>Victor E Neuberg</author>, <title>The Penny Histories</title>.
<publisher>OUP</publisher>
<date>1968</date>. </bibl>
</sourceDesc> |
| 例 | <sourceDesc>
<p>Born digital: no previous source exists.</p>
</sourceDesc> |
| Schematron |
<sch:pattern is-a="declarable">
<sch:param name="tde"
value="tei:sourceDesc"/>
</sch:pattern> |
| Content model |
<content>
<alternate>
<classRef key="model.pLike" minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded"/>
<alternate minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.biblLike"/>
<classRef key="model.sourceDescPart"/>
<classRef key="model.listLike"/>
</alternate>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element sourceDesc
{
att.global.attributes,
att.declarable.attributes,
(
model.pLike+
| ( model.biblLike | model.sourceDescPart | model.listLike )+
)
}⚓ |
| <street> 住所情報としての、通りを表す完全情報を示す。建物の名前や番号、通りの 名前など。 [3.6.2. Addresses] | |
| モジュール | core |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | core: address |
| 下位 | |
| 解説 | 家屋の名や番号、通りの名前などの表記順番は、国により異なる。符号化 する際には、その国の習慣に合った順番にすべきである。 |
| 例 | <street>via della Faggiola, 36</street> |
| 例 | <street>
<name>Duntaggin</name>, 110 Southmoor Road
</street> |
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.phraseSeq"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element street { att.global.attributes, macro.phraseSeq }⚓ |
| <surface> 原本の1丁(ページ)に対応する画像面。@sameAsでIIIFキャンバスURLに紐付ける。座標属性(ulx, uly, lrx, lry)で画像領域を指定する。 [12.1. Digital Facsimiles 12.2.2. Embedded Transcription] | |||||||||||||||||||||||
| モジュール | transcr | ||||||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||||||
| 上位 | |||||||||||||||||||||||
| 下位 | |||||||||||||||||||||||
| 解説 | 当該要素<surface>は、素材表面にある矩形範囲を示す。 例えば、紙、碑、掲示板、パピルスの巻子など、2次元の面を持つもの。 当該要素で定義される座標空間は、幅が属性lrx - ulx、高さが属 性uly - lryによるグリッド単位で示される。このグリッドは、要 素<surface>を含む画面全体に重ね合わされる。この表面に含まれてい る要素<zone>で使われる座標値は、同じグリッドに対する参照と解釈 される。 | ||||||||||||||||||||||
| Content model |
<content>
<sequence minOccurs="1" maxOccurs="1">
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.global"/>
<classRef key="model.labelLike"/>
<classRef key="model.graphicLike"/>
</alternate>
<sequence minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<alternate minOccurs="1" maxOccurs="1">
<elementRef key="zone"/>
<elementRef key="line"/>
<elementRef key="path"/>
<elementRef key="surface"/>
<elementRef key="surfaceGrp"/>
</alternate>
<classRef key="model.global"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
</sequence>
</sequence>
</content>
⚓ | ||||||||||||||||||||||
| 宣言 |
element surface
{
att.global.attribute.xmlid,
att.global.attribute.n,
att.global.attribute.xmllang,
att.global.attribute.xmlbase,
att.global.attribute.xmlspace,
att.global.change.attribute.change,
att.global.facs.attribute.facs,
att.global.linking.attribute.corresp,
att.global.linking.attribute.synch,
att.global.linking.attribute.copyOf,
att.global.linking.attribute.next,
att.global.linking.attribute.prev,
att.global.linking.attribute.exclude,
att.global.linking.attribute.select,
att.global.rendition.attribute.rend,
att.global.rendition.attribute.style,
att.global.rendition.attribute.rendition,
att.global.responsibility.attribute.cert,
att.global.responsibility.attribute.resp,
att.global.source.attribute.source,
att.coordinated.attributes,
att.declaring.attributes,
att.typed.attributes,
attribute sameAs { text }?,
attribute attachment { text }?,
attribute flipping { text }?,
(
( model.global | model.labelLike | model.graphicLike )*,
( ( ( zone | line | path | surface | surfaceGrp ), model.global* )* )
)
}⚓ | ||||||||||||||||||||||
| <teiHeader> (TEI header) 全てのTEI準拠テキストが伴う、電子版のタイトルページを構成する、記述 的・宣言的情報を示す。 [2.1.1. The TEI Header and Its Components 16.1. Varieties of Composite Text] | |
| モジュール | header |
| 属性 |
|
| 上位 | textstructure: TEI |
| 下位 | header: encodingDesc fileDesc profileDesc revisionDesc |
| 解説 | 当該要素は、TEI文書中で無条件に必要となる要素の1つである。 |
| 例 | <teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Shakespeare: the first folio (1623) in electronic form</title>
<author>Shakespeare, William (1564–1616)</author>
<respStmt>
<resp>Originally prepared by</resp>
<name>Trevor Howard-Hill</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Revised and edited by</resp>
<name>Christine Avern-Carr</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<distributor>Oxford Text Archive</distributor>
<address>
<addrLine>13 Banbury Road, Oxford OX2 6NN, UK</addrLine>
</address>
<idno type="OTA">119</idno>
<availability>
<p>Freely available on a non-commercial basis.</p>
</availability>
<date when="1968">1968</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl>The first folio of Shakespeare, prepared by Charlton Hinman (The Norton Facsimile,
1968)</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Originally prepared for use in the production of a series of old-spelling
concordances in 1968, this text was extensively checked and revised for use during the
editing of the new Oxford Shakespeare (Wells and Taylor, 1989).</p>
</projectDesc>
<editorialDecl>
<correction>
<p>Turned letters are silently corrected.</p>
</correction>
<normalization>
<p>Original spelling and typography is retained, except that long s and ligatured
forms are not encoded.</p>
</normalization>
</editorialDecl>
<refsDecl xml:id="ASLREF">
<cRefPattern matchPattern="(\S+) ([^.]+)\.(.*)"
replacementPattern="#xpath(//div1[@n='$1']/div2/[@n='$2']//lb[@n='$3'])">
<p>A reference is created by assembling the following, in the reverse order as that
listed here: <list>
<item>the <att>n</att> value of the preceding <gi>lb</gi>
</item>
<item>a period</item>
<item>the <att>n</att> value of the ancestor <gi>div2</gi>
</item>
<item>a space</item>
<item>the <att>n</att> value of the parent <gi>div1</gi>
</item>
</list>
</p>
</cRefPattern>
</refsDecl>
</encodingDesc>
<revisionDesc>
<list>
<item>
<date when="1989-04-12">12 Apr 89</date> Last checked by CAC</item>
<item>
<date when="1989-03-01">1 Mar 89</date> LB made new file</item>
</list>
</revisionDesc>
</teiHeader> |
| Content model |
<content>
<sequence>
<elementRef key="fileDesc"/>
<classRef key="model.teiHeaderPart"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
<elementRef key="revisionDesc"
minOccurs="0"/>
</sequence>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element teiHeader
{
att.global.attributes,
( fileDesc, model.teiHeaderPart*, revisionDesc? )
}⚓ |
| <text> (text) ひとつのテキストを示す。単体でも複合体でもよい。例えば、詩、舞台芸術、 随筆、小説、辞書、コーパスなど。 [4. Default Text Structure 16.1. Varieties of Composite Text] | |
| モジュール | textstructure |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | textstructure: TEI |
| 下位 | |
| 解説 | 当該要素は、別の構造中、例えば引用された語りの任意の場所に挿入され るテキストを示すためには使うべきではない。この場合は、要素 <floatingText>が使われる。 |
| 例 | <text>
<front>
<docTitle>
<titlePart>Autumn Haze</titlePart>
</docTitle>
</front>
<body>
<l>Is it a dragonfly or a maple leaf</l>
<l>That settles softly down upon the water?</l>
</body>
</text> |
| 例 | The body of a text may be replaced by a group of nested texts, as in the following schematic: <text>
<front>
<!-- front matter for the whole group -->
</front>
<group>
<text>
<!-- first text -->
</text>
<text>
<!-- second text -->
</text>
</group>
</text> |
| Content model |
<content>
<sequence>
<classRef key="model.global"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
<sequence minOccurs="0">
<elementRef key="front"/>
<classRef key="model.global"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
</sequence>
<alternate>
<elementRef key="body"/>
<elementRef key="group"/>
</alternate>
<classRef key="model.global"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
<sequence minOccurs="0">
<elementRef key="back"/>
<classRef key="model.global"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
</sequence>
</sequence>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element text
{
att.global.attributes,
att.declaring.attributes,
att.typed.attributes,
att.written.attributes,
(
model.global*,
( ( front, model.global* )? ),
( body | group ),
model.global*,
( ( back, model.global* )? )
)
}⚓ |
| <textClass> (text classification) 標準的な分類スキーム、分類語彙などにより、テキストの性格や話題を示す 情報をまとめる。 [2.4.3. The Text Classification] | |
| モジュール | header |
| 属性 |
|
| クラブのメンバー | |
| 上位 | header: profileDesc |
| 下位 | header: keywords |
| 例 | <taxonomy>
<category xml:id="acprose">
<catDesc>Academic prose</catDesc>
</category>
<!-- other categories here -->
</taxonomy>
<!-- ... -->
<textClass>
<catRef target="#acprose"/>
<classCode scheme="http://www.udcc.org">001.9</classCode>
<keywords scheme="http://authorities.loc.gov">
<list>
<item>End of the world</item>
<item>History - philosophy</item>
</list>
</keywords>
</textClass> |
| Schematron |
<sch:pattern is-a="declarable">
<sch:param name="tde" value="tei:textClass"/>
</sch:pattern> |
| Content model |
<content>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<elementRef key="classCode"/>
<elementRef key="catRef"/>
<elementRef key="keywords"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element textClass
{
att.global.attributes,
att.declarable.attributes,
( classCode | catRef | keywords )*
}⚓ |
| <title> (title) 書名・題名を記述する。@typeで題の種類(巻首題・目録題・版心題など)を区別する。 [3.12.2.2. Titles, Authors, and Editors 2.2.1. The Title Statement 2.2.5. The Series Statement] | |||||||||||||||||||||||
| モジュール | core | ||||||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||||||
| クラブのメンバー | |||||||||||||||||||||||
| 上位 | |||||||||||||||||||||||
| 下位 | |||||||||||||||||||||||
| 解説 | The attributes key and ref, inherited from the class att.canonical may be used to indicate the canonical form for the title; the former, by supplying (for example) the identifier of a record in some external library system; the latter by pointing to an XML element somewhere containing the canonical form of the title. | ||||||||||||||||||||||
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.paraContent"/>
</content>
⚓ | ||||||||||||||||||||||
| 宣言 |
element title
{
att.global.attributes,
att.canonical.attributes,
att.cmc.attributes,
att.datable.attributes,
att.typed.attribute.subtype,
attribute type { "巻首題" | "目録題" | "版心題" | "巻末題" | "外題" | "封面題" }?,
attribute level { "a" | "m" | "j" | "s" | "u" }?,
macro.paraContent
}⚓ | ||||||||||||||||||||||
| <titleStmt> (title statement) 作品や知的内容に責任のあるもののタイトルに関する情報をまとめる。 [2.2.1. The Title Statement 2.2. The File Description] | |
| モジュール | header |
| 属性 |
|
| 上位 | header: fileDesc |
| 下位 | |
| 例 | <titleStmt>
<title>Capgrave's Life of St. John Norbert: a machine-readable transcription</title>
<respStmt>
<resp>compiled by</resp>
<name>P.J. Lucas</name>
</respStmt>
</titleStmt> |
| Content model |
<content>
<sequence>
<elementRef key="title" minOccurs="1"
maxOccurs="unbounded"/>
<classRef key="model.respLike"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
</sequence>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
element titleStmt { att.global.attributes, ( title+, model.respLike* ) }⚓ |
| <unclear> (unclear) 判読が不確実な文字を示す。完全に判読不能な場合はgap要素を使用する。 [12.3.3.1. Damage, Illegibility, and Supplied Text 3.5.3. Additions, Deletions, and Omissions] | |||||||||||||||||||
| モジュール | core | ||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||
| クラブのメンバー | |||||||||||||||||||
| 上位 | |||||||||||||||||||
| 下位 | |||||||||||||||||||
| 解説 | 当該要素は、文字情報と発話情報の両方で、転記が不確実な時に使用され る。転記が不確実である他の面については、22. Certainty, Precision, and Responsibilityを参照 のこと。 要素<damage>、<gap>、<del>、<unclear>、<supplied>は、同時に使用されるかもしれない。どの場合にどの 要素が適切であるかについては、12.3.3.2. Use of the gap, del, damage, unclear, and supplied Elements in Combinationを参照のこと。 | ||||||||||||||||||
| Content model |
<content>
<macroRef key="macro.paraContent"/>
</content>
⚓ | ||||||||||||||||||
| 宣言 |
element unclear
{
att.global.attributes,
att.cmc.attributes,
att.dimensions.attributes,
att.editLike.attributes,
attribute reason
{
list
{
(
"illegible"
| "inaudible"
| "faded"
| "background_noise"
| "eccentric_ductus"
)+
}
}?,
attribute agent { text }?,
macro.paraContent
}⚓ | ||||||||||||||||||
| <valItem> 属性値のひとつを解説する。 [23.5.3. Attribute List Specification] | |||||||
| モジュール | tagdocs | ||||||
| 属性 |
| ||||||
| 上位 | tagdocs: valList | ||||||
| 下位 | core: desc | ||||||
| 例 | <valItem ident="dub">
<altIdent xml:lang="fr">dou</altIdent>
<equiv name="unknown"/>
<gloss>dubious</gloss>
<desc>used when the application of this element is doubtful or uncertain</desc>
</valItem> | ||||||
| 例 | The <remarks> element is only allowed within <valItem> if the <desc> element is also present: <valList type="closed">
<valItem ident="border">
<desc>used to signify that there is border around a page.</desc>
</valItem>
<valItem ident="border-rule">
<desc>used to signify that there is a border made of ruled lines.</desc>
</valItem>
<valItem ident="border-ornamental">
<desc>used to signify that there is an ornamental border.</desc>
</valItem>
<valItem ident="catch">
<gloss>catchword</gloss>
<desc>for catch words.</desc>
</valItem>
<valItem ident="lineNum">
<gloss>line number</gloss>
<desc>for printed line numbers (usually in poetry).</desc>
</valItem>
<valItem ident="listHead">
<gloss>list heading</gloss>
<desc>for headings of lists or similar constructs; often used in tables of contents for the
<q>page</q> heading.</desc>
</valItem>
<valItem ident="pageNum">
<gloss>page number</gloss>
<desc>for page numbers.</desc>
</valItem>
<valItem ident="pressFig">
<gloss>press figure</gloss>
<desc>for press figures. These are usually numbers, but are not sequential or regularly
printed like signatures.</desc>
</valItem>
<valItem ident="sig">
<gloss>signature</gloss>
<desc>for printed signatures.</desc>
</valItem>
<valItem ident="unknown">
<desc>for a metawork whose function you do not know.</desc>
</valItem>
<valItem ident="vol">
<gloss>volume number</gloss>
<desc>for printed volume numbers.</desc>
</valItem>
<valItem ident="other">
<desc>anything not covered by the above values.</desc>
<remarks>
<p>Used for an ornament, decorated tool line, or symbol(s) that is not officially a
delimiter (and thus there is no element on which to put <val>pre()</val> or
<val>post()</val>) but is used to fill space at the bottom of a page so that a
<gi>floatingText</gi> or similar can start at the top of the next.</p>
</remarks>
</valItem>
</valList> | ||||||
| Content model |
<content>
<sequence>
<classRef key="model.identSynonyms"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
<sequence minOccurs="0">
<classRef key="model.descLike"
minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"/>
<sequence minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<classRef key="model.identSynonyms"
minOccurs="1" maxOccurs="1"/>
<classRef key="model.descLike"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
</sequence>
<elementRef key="remarks" minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded"/>
</sequence>
<elementRef key="paramList" minOccurs="0"
maxOccurs="1"/>
</sequence>
</content>
⚓ | ||||||
| 宣言 |
element valItem
{
att.global.attributes,
att.combinable.attributes,
attribute ident { text },
(
model.identSynonyms*,
(
(
model.descLike+,
( ( model.identSynonyms, model.descLike* )* ),
remarks*
)?
),
paramList?
)
}⚓ | ||||||
| <valList> (value list) 可能な属性値を表すひとつ以上の要素<valItem>を示す。 [23.5.3. Attribute List Specification] | |||||||||
| モジュール | tagdocs | ||||||||
| 属性 |
| ||||||||
| 上位 | tagdocs: attDef elementSpec | ||||||||
| 下位 | tagdocs: valItem | ||||||||
| 例 | <valList type="closed">
<valItem ident="req">
<gloss>required</gloss>
</valItem>
<valItem ident="rec">
<gloss>recommended</gloss>
</valItem>
<valItem ident="opt">
<gloss>optional</gloss>
</valItem>
</valList> | ||||||||
| Content model |
<content>
<elementRef key="valItem" minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded"/>
</content>
⚓ | ||||||||
| 宣言 |
element valList
{
att.global.attributes,
att.combinable.attributes,
attribute type { "closed" | "semi" | "open" }?,
valItem*
}⚓ | ||||||||
| model.addrPart 郵便情報としてある名前や郵便番号等の要素をまとめる。 [3.6.2. Addresses] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | model.nameLike[model.nameLike.agent[name persName] model.offsetLike model.persNamePart model.placeStateLike[model.placeNamePart[country placeName region settlement] location] idno rs] street |
| model.addressLike 郵便におけるまたはeメールにおけるアドレスを表す要素をまとめる。 [1. The TEI Infrastructure] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | address |
| model.attributable groups elements that contain a word or phrase that can be attributed to a source. [3.3.3. Quotation 4.3.2. Floating Texts] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | model.quoteLike |
| model.availabilityPart groups elements such as licences and paragraphs of text which may appear as part of an availability statement. [2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc.] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | licence |
| model.biblLike 書誌情報を含む要素をまとめる。 [3.12. Bibliographic Citations and References] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | bibl msDesc |
| model.biblPart 書誌情報の項目を表す要素をまとめる。 [3.12. Bibliographic Citations and References] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | model.imprintPart[distributor publisher] model.respLike[editor] availability bibl edition extent msIdentifier |
| model.common 塊レベルと挿入レベルの要素をまとめる。 [1.3. The TEI Class System] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | model.cmc model.divPart[model.lLike model.pLike[p]] model.inter[model.attributable[model.quoteLike] model.biblLike[bibl msDesc] model.egLike[egXML] model.labelLike[desc label] model.listLike model.oddDecl[elementSpec] model.stageLike] |
| 解説 | 当該クラスは、塊レベルと挿入レベルの要素集合を定義する。当該クラス は、テキスト部分の要素を含む、多くの内容モデルで使われる。 |
| model.correspActionPart groups elements which define the parts (usually names, dates and places) of one action related to the correspondence. | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | model.addressLike[address] model.dateLike[date] model.nameLike[model.nameLike.agent[name persName] model.offsetLike model.persNamePart model.placeStateLike[model.placeNamePart[country placeName region settlement] location] idno rs] note |
| model.correspDescPart groups together metadata elements for describing correspondence. | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | correspAction note |
| model.dateLike 時間表現用の要素をまとめる。 [3.6.4. Dates and Times 14.4. Dates] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | date |
| model.descLike groups elements which contain a description of their function. | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | desc |
| model.divBottom テキストの終わりに現れる要素をまとめる。 [4.2. Elements Common to All Divisions] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | model.divBottomPart model.divWrapper |
| model.divPart テキスト部分中にある段落レベルの要素をまとめる。 [1.3. The TEI Class System] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | model.lLike model.pLike[p] |
| 解説 | 当該要素クラスは、クラスmodel.interの メンバーを含まないことに注意すること。 クラスmodel.interは、段落レベル項目内 または間にのみ出現可能である。 |
| model.divTop テキスト部分の始まりに現れる要素をまとめる。 [4.2. Elements Common to All Divisions] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | model.divTopPart[model.headLike] model.divWrapper |
| model.divTopPart テキスト部分の始まりにのみ現れる要素をまとめる。 [4.6. Title Pages] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | model.headLike |
| model.editorialDeclPart 要素<editorialDecl>中で使われ、複数回出現可能な要素をまとめる。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | correction normalization punctuation |
| model.egLike 例または挿絵を示す要素をまとめる。 [23.1.1. Phrase Level Terms] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | egXML |
| model.emphLike 印刷上他とは異なり、特定の機能が付与されている、句レベルの要素をまと める。 [3.3. Highlighting and Quotation] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | title |
| model.encodingDescPart 要素<encodingDesc>内で使われ、複数回出現可能な要素をまとめる。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | charDecl editorialDecl projectDesc schemaSpec |
| model.gLike ユニコードになる文字やグリフを示す要素をまとめる。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | g |
| model.global TEIデータ内のどこでも出現可能な要素をまとめる。 [1.3. The TEI Class System] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | model.global.edit[gap] model.global.meta model.milestoneLike[anchor lb pb] model.noteLike[note] |
| model.global.edit 特に編集機能を担い、どこでも使用できる要素をまとめる。 [1.3. The TEI Class System] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | gap |
| model.graphicLike 画像や式などを含む要素をまとめる。 [3.10. Graphics and Other Non-textual Components] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | graphic |
| model.highlighted 印刷上他とは異なる、句レベルの要素をまとめる。 [3.3. Highlighting and Quotation] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | model.emphLike[title] model.hiLike |
| model.identSynonyms 代替名またはマークアップ構造を示す要素をまとめる。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | model.identEquiv |
| model.imprintPart 刊記にある書誌情報要素をまとめる。 [3.12. Bibliographic Citations and References] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | distributor publisher |
| model.inter 句相当レベルの要素内または間に出現可能な要素をまとめる。 [1.3. The TEI Class System] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | model.attributable[model.quoteLike] model.biblLike[bibl msDesc] model.egLike[egXML] model.labelLike[desc label] model.listLike model.oddDecl[elementSpec] model.stageLike |
| model.limitedPhrase 現存する元資料から転記するために使用される要素を除く、句レベルの要素 をまとめる。 [1.3. The TEI Class System] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | model.emphLike[title] model.hiLike model.pPart.data[model.addressLike[address] model.dateLike[date] model.measureLike[geo] model.nameLike[model.nameLike.agent[name persName] model.offsetLike model.persNamePart model.placeStateLike[model.placeNamePart[country placeName region settlement] location] idno rs]] model.pPart.editorial[choice] model.pPart.msdesc model.phrase.xml model.ptrLike |
| model.measureLike 数値、量、計測値など、数値的意味を示すテキストを示す要素をまとめる。 [3.6.3. Numbers and Measures] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | geo |
| model.milestoneLike 参照システムを示すための、標石要素相当の要素をまとめる。 [1.3. The TEI Class System 3.11.3. Milestone Elements] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | anchor lb pb |
| model.nameLike 人物、場所、団体に名前を付与する、または参照する要素をまとめる。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | model.nameLike.agent[name persName] model.offsetLike model.persNamePart model.placeStateLike[model.placeNamePart[country placeName region settlement] location] idno rs |
| 解説 | 日付欄、住所情報、責任表示等に現れる、名前を示す要素の親集合。 |
| model.nameLike.agent 個人や団体の名前を含む要素をまとめる。 [3.6. Names, Numbers, Dates, Abbreviations, and Addresses] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | name persName |
| 解説 | 当該クラスは、人物や団体の名前を参照する要素の内容モデル中で使用さ れる。 |
| model.noteLike どこでも出現可能な、注釈相当の要素をまとめる。 [3.9. Notes, Annotation, and Indexing] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | note |
| model.oddDecl ODD文書で使用される要素の宣言を生成する要素をまとめる。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | elementSpec |
| model.oddRef ODD文書中で使用される要素の宣言を参照する要素をまとめる。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | moduleRef |
| model.pLike 段落相当の要素をまとめる。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | p |
| model.pPart.data 名前、日付、数値、大きさなどを示す、句レベルの要素をまとめる。 [3.6. Names, Numbers, Dates, Abbreviations, and Addresses] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | model.addressLike[address] model.dateLike[date] model.measureLike[geo] model.nameLike[model.nameLike.agent[name persName] model.offsetLike model.persNamePart model.placeStateLike[model.placeNamePart[country placeName region settlement] location] idno rs] |
| model.pPart.edit 単純な編集上の修正や転記を示す、句レベルの要素をまとめる。 [3.5. Simple Editorial Changes] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | model.pPart.editorial[choice] model.pPart.transcriptional[corr orig reg sic unclear] |
| model.pPart.editorial 転記や編集の両方で使用される、単純な編集上の調整を示す、句レベルの要 素をまとめる。 [3.5. Simple Editorial Changes] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | choice |
| model.paraPart groups elements that may appear in paragraphs and similar elements. [3.1. Paragraphs] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | model.gLike[g] model.global[model.global.edit[gap] model.global.meta model.milestoneLike[anchor lb pb] model.noteLike[note]] model.inter[model.attributable[model.quoteLike] model.biblLike[bibl msDesc] model.egLike[egXML] model.labelLike[desc label] model.listLike model.oddDecl[elementSpec] model.stageLike] model.lLike model.phrase[model.graphicLike[graphic] model.highlighted[model.emphLike[title] model.hiLike] model.lPart model.pPart.data[model.addressLike[address] model.dateLike[date] model.measureLike[geo] model.nameLike[model.nameLike.agent[name persName] model.offsetLike model.persNamePart model.placeStateLike[model.placeNamePart[country placeName region settlement] location] idno rs]] model.pPart.edit[model.pPart.editorial[choice] model.pPart.transcriptional[corr orig reg sic unclear]] model.pPart.msdesc model.phrase.xml model.ptrLike model.segLike[seg] model.specDescLike] |
| model.phrase 独立した語句レベルに出現する要素をまとめる。 [1.3. The TEI Class System] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | model.graphicLike[graphic] model.highlighted[model.emphLike[title] model.hiLike] model.lPart model.pPart.data[model.addressLike[address] model.dateLike[date] model.measureLike[geo] model.nameLike[model.nameLike.agent[name persName] model.offsetLike model.persNamePart model.placeStateLike[model.placeNamePart[country placeName region settlement] location] idno rs]] model.pPart.edit[model.pPart.editorial[choice] model.pPart.transcriptional[corr orig reg sic unclear]] model.pPart.msdesc model.phrase.xml model.ptrLike model.segLike[seg] model.specDescLike |
| 解説 | 当該要素クラスは、クラスinterにある大きめの要素、すな わち塊の中で出現可能である。散文においては、当該要素 は、段落、リスト項目、韻文行などの中で出現可能である。 |
| model.physDescPart 手書き資料などの物理的解説を構成する要素をまとめる。 | |
| モジュール | msdescription |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | bindingDesc handDesc |
| model.placeNamePart 場所名の部分となる要素をまとめる。 [14.2.3. Place Names] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | country placeName region settlement |
| model.placeStateLike 場所の変容を示す要素をまとめる。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | model.placeNamePart[country placeName region settlement] location |
| model.profileDescPart 要素<profileDesc>内で使われ、複数回出現可能な要素をまとめる。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | correspDesc langUsage textClass |
| model.publicationStmtPart.agency TEIヘダーの要素<publicationStmt>内に出現する要素をまとめる。 [2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc.] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | authority distributor publisher |
| model.publicationStmtPart.detail TEIヘダーの要素<publicationStmt>内に出現する要素をまとめる。 [2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc.] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | model.ptrLike address availability date idno |
| model.resource ヘダーやTEI文書を構成するテキストと共に出現する、非テキスト要素をま とめる。 [1.3. The TEI Class System] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | facsimile text |
| model.respLike 知的責任を示す要素をまとめる。例えば、書誌情報要素内にあるもの。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | editor |
| model.segLike 任意の区分で使用される要素をまとめる。 [17.3. Blocks, Segments, and Anchors 18.1. Linguistic Segment Categories] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | seg |
| 解説 | どの区分、どのコード、どの属性値を使うかを決める原則は、関連する TEIヘダー内の要素<encodingDesc>にある要素 <segmentation>中で明示的に宣言されるべきである。 |
| model.teiHeaderPart TEIヘダー内で高々1回出現する、上位レベルの要素をまとめる。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| 構成 | encodingDesc profileDesc |
| att.anchoring (anchoring) provides attributes for use on annotations, e.g. notes and groups of notes describing the existence and position of an anchor for annotations. | |||||||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||||||
| 構成 | note | ||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||
| 例 | <p>(...) tamen reuerendos dominos archiepiscopum et canonicos Leopolienses
necnon episcopum in duplicibus Quatuortemporibus<anchor xml:id="A55234"/> totaliter expediui...</p>
<!-- elsewhere in the document -->
<noteGrp targetEnd="#A55234">
<note xml:lang="en"> Quatuor Tempora, so called dry fast days.
</note>
<note xml:lang="pl"> Quatuor Tempora, tzw. Suche dni postne.
</note>
</noteGrp> | ||||||||||||||
| att.ascribed 特定個人の発話や行動を示す要素に付随する。 [3.3.3. Quotation 8.3. Elements Unique to Spoken Texts] | |||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||
| 構成 | change | ||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||
| att.breaking 当該要素が空白と同じ方法で正字トークンの終わりを示すとみなされるかどうかを示す属性を提供する。 [3.11.3. Milestone Elements] | |||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||
| 構成 | lb pb | ||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||
| att.calendarSystem provides attributes for indicating calendar systems to which a date belongs. [3.6.4. Dates and Times 14.4. Dates] | |||||||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||||||
| 構成 | date | ||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||
| att.canonical 名前やタイトルのような表現を参照対象についての典拠情報と関連付けるのに利用する属性を提供する。 [14.1.1. Linking Names and Their Referents] | |||||||||||||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||||||||||||
| 構成 | att.naming[att.personal[name persName placeName] collection country editor institution region rs settlement] authority bibl correspDesc date distributor publisher title | ||||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||||
| 例 | In this contrived example, a canonical reference to the same organisation is provided in four different ways. <author n="1">
<name ref="http://nzetc.victoria.ac.nz/tm/scholarly/name-427308.html"
type="organisation">New Zealand Parliament, Legislative Council</name>
</author>
<author n="2">
<name ref="nzvn:427308"
type="organisation">New Zealand Parliament, Legislative Council</name>
</author>
<author n="3">
<name ref="./named_entities.xml#o427308"
type="organisation">New Zealand Parliament, Legislative Council</name>
</author>
<author n="4">
<name key="name-427308"
type="organisation">New Zealand Parliament, Legislative Council</name>
</author> The first presumes the availability of an internet connection and a processor that can resolve a URI (most can). The second requires, in addition, a <prefixDef> that declares how the nzvm prefix should be interpreted. The third does not require an internet connection, but does require that a file named named_entities.xml be in the same directory as the TEI document. The fourth requires that an entire external system for key resolution be available. | ||||||||||||||||||||
| att.cmc (computer-mediated communication) provides attributes categorizing how the element content was created in a CMC environment. | |||||||||||||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||||||||||||
| 構成 | address anchor bibl choice corr country date desc gap geo graphic idno label lb location name note orig p pb persName placeName reg region rs seg settlement sic title unclear | ||||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||||
| att.combinable あるスキーマにおける同一オブジェクトに対する複数の参照をどのように統合すべきか示す属性を提供する。 | |||||||||
| モジュール | tagdocs | ||||||||
| 構成 | att.identified[attDef elementSpec schemaSpec] valItem valList | ||||||||
| 属性 |
| ||||||||
| 解説 | ODDプロセッサはmode属性値を次のように扱うべきである:
| ||||||||
| att.coordinated 2次元座標システムによる、親要素の場所を示す属性。 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| モジュール | transcr | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 構成 | surface | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| att.datable 日付や時間または時間事象を含む要素の正規化手法を示す属性を示す。 [3.6.4. Dates and Times 14.4. Dates] | |||||||
| モジュール | tei | ||||||
| 構成 | change country date editor idno licence location name persName placeName region settlement title | ||||||
| 属性 |
| ||||||
| 解説 | この‘親クラス(スーパークラス)’は、 正規化された時間情報を示すために用いる属性を提供する。デフォルト値として、当該属性は、 クラスatt.datable.w3cが付与されている。 名前と日付に関するモジュールが使用される場合、当該クラスは、クラス att.datable.isoから属性が与えられる。一般には、 W3Cのデータ形式に従った属性値は、ISO8601に従った属性値の下位集合をなす。 しかし、より強力な表現力を持つISOのデータ形式が必要にはならないかもしれない。 W3Cのデータ形式に対するさらに強力な表現力をサポートするソフトウェアも存在する。 | ||||||
| att.datable.custom 年代を特定できるイベントを含む要素を(たとえば、 W3CやISOで用いられるグレゴリオ暦以外の)なんらかの暦システムで正規化する属性を提供する。 [14.4. Dates] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| モジュール | namesdates | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 構成 | att.datable[change country date editor idno licence location name persName placeName region settlement title] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| att.datable.iso ISO8601:2004に従い、時間事象の正規的方法を示す属性を示す。 [3.6.4. Dates and Times 14.4. Dates] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| モジュール | namesdates | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 構成 | att.datable[change country date editor idno licence location name persName placeName region settlement title] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 解説 | この属性の値は、グレゴリオ暦を用い、ISO8601:2004で定義されるいずれかの標準形式で正規化された日付や時刻、あるいはその組み合わせである。 属性when-isoの値は、ISO8601:2004に従った、日付や時間、ま たはその組み合わせになる。属性calendarがある場合に は、要素内容の歴システムが示される。属calendarは、 属性when when-isoの歴システムを示すもので はない。これは普通はグレゴリオ暦になる。 属性when-isoとdur-isoが付与されている場合、 当該属性値は時間幅を示し、それぞれ始点と幅を示すものになる。 例えば、以下のような場合、 <date when-iso="2007-06-01" dur-iso="P8D"/> この記述は、以下のようにも書くことができる。 <date when-iso="2007-06-01/P8D"/> ‘正規化’形式ということで、元テキストにある形式 が不正確であるということを含むものではない。 ここでいう正規化形式とは、単に、ひとつの項目に同じ値を付与すること を目的とするものである。 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| att.datable.w3c W3CのXML Schema Part 2: Datatypes Second Editionに準拠した年代測定可能なイベントを含む要素の正規化に関する属性を提供する。 [3.6.4. Dates and Times 14.4. Dates] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 構成 | att.datable[change country date editor idno licence location name persName placeName region settlement title] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Schematron |
<sch:rule context="tei:*[@when]">
<sch:report test="@notBefore|@notAfter|@from|@to"
role="nonfatal">The @when attribute cannot be used with any other att.datable.w3c attributes.</sch:report>
</sch:rule> | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Schematron |
<sch:rule context="tei:*[@from]">
<sch:report test="@notBefore"
role="nonfatal">The @from and @notBefore attributes cannot be used together.</sch:report>
</sch:rule> | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Schematron |
<sch:rule context="tei:*[@to]">
<sch:report test="@notAfter"
role="nonfatal">The @to and @notAfter attributes cannot be used together.</sch:report>
</sch:rule> | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 例 | <date from="1863-05-28" to="1863-06-01">28 May through 1 June 1863</date> | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 解説 | この属性の値は、グレゴリオ暦を用い、XML Schema Part 2: Datatypes Second Editionで定義されるいずれかの標準形式で正規化された日付や時刻、あるいはその組み合わせである。時間の属性としてもっともよく使われる形式は、 属性whenの値は、日付や時間またはその組み合わを、 XML Schema Part 2: Datatypes Second Editionに従って示される。 当該日付の値が、グレゴリオ暦またはそれ以前の前グレゴリオ暦シス テムの場合に真となる。 現時点では、W3Cは年号の値として0000を認めていない。 この場合、一般的には、1BCE(紀元前1世紀)と記される。 現行W3Cのシステムを採用すれば、1BCEは-0001、2BCEは、 -0002と記される。 ‘この背景には、XML Schema Working Groupが、値 0000を1BCE(閏年)の文字表記として、-0001 を2BCEの文字表記として、-0002を3BCEの文字表記として 利用したかったためである。’ 従って、場合によっては、属性when-isoにより紀元前 を示した方が便利かもしれない。 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| att.datcat datacat属性とValueDatacat属性を提供する。これらがXML要素や属性を連携させる日付分類は、国際標準ISO 12620:2009で定義されるものであり、http://www.isocat.org/にあるISOCatと呼ばれるWebリポジトリに格納されている。 [10.5.2. Lexical View 19.3. Other Atomic Feature Values] | |||||||||||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||||||||||
| 構成 | att.segLike[seg] | ||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||
| 例 | The example below presents the TEI encoding of the name-value pair <part of speech, common noun>, where the name (key) ‘part of speech’ is abbreviated as ‘POS’, and the value, ‘common noun’ is symbolized by ‘NN’. The entire name-value pair is encoded by means of the element <f>. In TEI XML, that element acts as the container, labeled with the name attribute. Its contents may be complex or simple. In the case at hand, the content is the symbol ‘NN’.The datcat attribute relates the feature name (i.e., the key) to the data category ‘part of speech’, while the attribute valueDatcat relates the feature value to the data category common noun. Both these data categories should be defined in an external and preferably open reference taxonomy or ontology.<fs>
<f name="POS"
datcat="http://hdl.handle.net/11459/CCR_C-396_5a972b93-2294-ab5c-a541-7c344c5f26c3">
<symbol valueDatcat="http://hdl.handle.net/11459/CCR_C-1256_7ec6083c-23d4-224d-6f94-eecbe6861545"
value="NN"/>
</f>
<!-- ... -->
</fs> ‘NN’ is the symbol for common noun used e.g. in the CLAWS-7 tagset defined by the University Centre for Computer Corpus Research on Language at the University of Lancaster. The very same data category used for tagging an early version of the British National Corpus, and coming from the BNC Basic (C5) tagset, uses the symbol ‘NN0’ (rather than ‘NN’). Making these values semantically interoperable would be extremely difficult without a human expert if they were not anchored in a single point of an established reference taxonomy of morphosyntactic data categories. In the case at hand, the string ‘http://hdl.handle.net/11459/CCR_C-1256_7ec6083c-23d4-224d-6f94-eecbe6861545’ is both a persistent identifier of the data category in question, as well as a pointer to a shared definition of common noun.While the symbols ‘NN’, ‘NN0’, and many others (often coming from languages other than English) are implicitly members of the container category ‘part of speech’, it is sometimes useful not to rely on such an implicit relationship but rather use an explicit identifier for that data category, to distinguish it from other morphosyntactic data categories, such as gender, tense, etc. For that purpose, the above example uses the datcat attribute to reference a definition of part of speech. The reference taxonomy in this example is the CLARIN Concept Registry.If the feature structure markup exemplified above is to be repeated many times in a single document, it is much more efficient to gather the persistent identifiers in a single place and to only reference them, implicitly or directly, from feature structure markup. The following example is much more concise than the one above and relies on the concepts of feature structure declaration and feature value library, discussed in chapter [[undefined FS]]. <fs>
<f name="POS" fVal="#commonNoun"/>
<!-- ... -->
</fs> The assumption here is that the relevant feature values are collected in a place that the annotation document in question has access to — preferably, a single document per linguistic resource, for example an <fsdDecl> that is XIncluded as a sibling of <text> or a child of <encodingDesc>; a <taxonomy> available resource-wide (e.g., in a shared header) is also an option.The example below presents an <fvLib> element that collects the relevant feature values (most of them omitted). At the same time, this example shows one way of encoding a tagset, i.e., an established inventory of values of (in the case at hand) morphosyntactic categories. <fvLib n="POS values">
<symbol xml:id="commonNoun" value="NN"
datcat="http://hdl.handle.net/11459/CCR_C-396_5a972b93-2294-ab5c-a541-7c344c5f26c3"/>
<symbol xml:id="properNoun" value="NP"
datcat="http://hdl.handle.net/11459/CCR_C-1371_fbebd9ec-a7f4-9a36-d6e9-88ee16b944ae"/>
<!-- ... -->
</fvLib> Note that these Guidelines do not prescribe a specific choice between datcat and valueDatcat in such cases. The former is the generic way of referencing a data category, whereas the latter is more specific, in that it references a data category that represents a value. The choice between them comes into play where a single element — or a tight element complex, such as the <f>/<symbol> complex illustrated above — make it necessary or useful to distinguish between the container data category and its value. | ||||||||||||||||||
| 例 | In the context of dictionaries designed with semantic interoperability in mind, the following example ensures that the <pos> element is interpreted as the same information container as in the case of the example of <f name="POS"> above. <gramGrp>
<pos datcat="http://hdl.handle.net/11459/CCR_C-396_5a972b93-2294-ab5c-a541-7c344c5f26c3"
valueDatcat="http://hdl.handle.net/11459/CCR_C-1256_7ec6083c-23d4-224d-6f94-eecbe6861545">NN</pos>
</gramGrp> Efficiency of this type of interoperable markup demands that the references to the particular data categories should best be provided in a single place within the dictionary (or a single place within the project), rather than being repeated inside every entry. For the container elements, this can be achieved at the level of <tagUsage>, although here, the valueDatcat attribute should be used, because it is not the <tagUsage> element that is associated with the relevant data category, but rather the element <pos> (or <case>, etc.) that is described by <tagUsage>: <tagsDecl partial="true">
<!-- ... -->
<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tagUsage gi="pos"
targetDatcat="http://hdl.handle.net/11459/CCR_C-396_5a972b93-2294-ab5c-a541-7c344c5f26c3">Contains the part of speech.</tagUsage>
<tagUsage gi="case"
targetDatcat="http://hdl.handle.net/11459/CCR_C-1840_9f4e319c-f233-6c90-9117-7270e215f039">Contains information about the grammatical case that the described form is inflected for.</tagUsage>
<!-- ... -->
</namespace>
</tagsDecl> Another possibility is to shorten the URIs by means of the <prefixDef> mechanism, as illustrated below: <listPrefixDef>
<prefixDef ident="ccr" matchPattern="pos"
replacementPattern="http://hdl.handle.net/11459/CCR_C-396_5a972b93-2294-ab5c-a541-7c344c5f26c3"/>
<prefixDef ident="ccr" matchPattern="adj"
replacementPattern="http://hdl.handle.net/11459/CCR_C-1230_23653c21-fca1-edf8-fd7c-3df2d6499157"/>
</listPrefixDef>
<!-- ... -->
<entry>
<!--...-->
<form>
<orth>isotope</orth>
</form>
<gramGrp>
<pos datcat="ccr:pos"
valueDatcat="ccr:adj">adj</pos>
</gramGrp>
<!--...-->
</entry> This mechanism creates implications that are not always wanted, among others, in the case at hand, suggesting that the identifiers ‘pos’ and ‘adj’ belong to a namespace associated with the CLARIN Concept Repository (CCR), whereas that is solely a shorthand mechanism whose scope is the current resource. Documenting this clearly in the header of the dictionary is therefore advised.Yet another possibility is to associate the information about the relationship between a TEI markup element and the data category that it is intended to model already at the level of modeling the dictionary resource, that is, at the level of the ODD, in the <equiv> element that is a child of <elementSpec> or <attDef>. | ||||||||||||||||||
| 例 | The <taxonomy> element is a handy tool for encoding taxonomies that are later referenced by att.datcat attributes, but it can also act as an intermediary device, for example holding a fragment of an external taxonomy (or ‘flattening’ an external ontology) that is relevant to the project or document at hand. (It is also imaginable that, for the purpose of the project at hand, the local <taxonomy> element combines vocabularies that originate from more than one external taxonomy or ontology.) In such cases, the <taxonomy> creates a local layer of indirection: the att.datcat attributes internal to the resource may reference the <category> elements stored in the header (as well as the <taxonomy> element itself), whereas these same <category> and <taxonomy> elements use att.datcat attributes to reference the original taxonomy or ontology. <encodingDesc>
<!-- ... -->
<classDecl>
<!-- ... -->
<taxonomy xml:id="UD-SYN"
datcat="https://universaldependencies.org/u/dep/index.html">
<desc>
<term>UD syntactic relations</term>
</desc>
<category xml:id="acl"
valueDatcat="https://universaldependencies.org/u/dep/acl.html">
<catDesc>
<term>acl</term>: Clausal modifier of noun (adjectival clause)</catDesc>
</category>
<category xml:id="acl_relcl"
valueDatcat="https://universaldependencies.org/u/dep/acl-relcl.html">
<catDesc>
<term>acl:relcl</term>: relative clause modifier</catDesc>
</category>
<category xml:id="advcl"
valueDatcat="https://universaldependencies.org/u/dep/advcl.html">
<catDesc>
<term>advcl</term>: Adverbial clause modifier</catDesc>
</category>
<!-- ... -->
</taxonomy>
</classDecl>
</encodingDesc> The above fragment was excerpted from the GB subset of the ParlaMint project in April 2023, and enriched with att.datcat attributes for the purpose of illustrating the mechanism described here.Note that, in the ideal case, the values of att.datcat attributes should be persistent identifiers, and that the addressing scheme of Universal Dependencies is treated here as persistent for the sake of illustration. Note also that the contrast between datcat used on <taxonomy> on the one hand, and the valueDatcat used on <category> on the other, is not mandatory: both kinds of relations could be encoded by means of the generic datcat attribute, but using the former for the container and the latter for the content is more user-friendly. | ||||||||||||||||||
| 例 | The targetDatcat attribute is designed to be used in, e.g., feature structure declarations, and is analogous to the targetLang attribute of the att.pointing class, in that it describes the object that is being referenced, rather than the referencing object. <fDecl name="POS"
targetDatcat="http://hdl.handle.net/11459/CCR_C-396_5a972b93-2294-ab5c-a541-7c344c5f26c3">
<fDescr>part of speech (morphosyntactic category)</fDescr>
<vRange>
<vAlt>
<symbol value="NN"
datcat="http://hdl.handle.net/11459/CCR_C-1256_7ec6083c-23d4-224d-6f94-eecbe6861545"/>
<symbol value="NP"
datcat="http://hdl.handle.net/11459/CCR_C-1371_fbebd9ec-a7f4-9a36-d6e9-88ee16b944ae"/>
<!-- ... -->
</vAlt>
</vRange>
</fDecl> Above, the <fDecl> uses targetDatcat, because if it were to use datcat, it would be asserting that it is an instance of the container data category part of speech, whereas it is not — it models a container (<f>) that encodes a part of speech. Note also that it is the <f> that is modeled above, not its values, which are used as direct references to data categories; hence the use of datcat in the <symbol> element. | ||||||||||||||||||
| 例 | The att.datcat attributes can be used for any sort of taxonomies. The example below illustrates their usefulness for describing usage domain labels in dictionaries on the example of the Diccionario da Lingua Portugueza by António de Morais Silva, retro-digitised in the MORDigital project.
<!-- in the dictionary header --><encodingDesc>
<classDecl>
<taxonomy xml:id="domains">
<!--...-->
<category xml:id="domain.medical_and_health_sciences">
<catDesc xml:lang="en">Medical and Health Sciences</catDesc>
<catDesc xml:lang="pt">Ciências Médicas e da Saúde</catDesc>
<category xml:id="domain.medical_and_health_sciences.medicine"
valueDatcat="https://vocabs.rossio.fcsh.unl.pt/pub/morais_domains/pt/page/0025">
<catDesc xml:lang="en">
<term>Medicine</term>
<gloss>
<!--...-->
</gloss>
</catDesc>
<catDesc xml:lang="pt">
<term>Medicina</term>
<gloss>
<!--...-->
</gloss>
</catDesc>
</category>
</category>
<!--...-->
</taxonomy>
</classDecl>
</encodingDesc>
<!--
inside an <entry> element: -->
<usg type="domain"
valueDatcat="#domain.medical_and_health_sciences.medicine">Med.</usg> In the Morais dictionary, the relevant domain labels are in the header, getting referenced inside the dictionary, from <usg> elements. The vocabulary used for dictionary-internal labelling is in turn anchored in the MorDigital controlled vocabulary service of the NOVA University of Lisbon – School of Social Sciences and Humanities (NOVA FCSH). | ||||||||||||||||||
| 解説 | ISO 12620:2009は、データ分類のレジストリ(DCR)に関するデータモデルと手続きについての国際標準である。データ分類は、一つの言語の構造における基本的な記述子として定義される。DCRのデータモデルでは、個々のデータ分類には、ユニークな永続的識別子(PID)、つまり、URIが割り当てられる。DCRからデータ分類を利用する言語資源、あるいは、できることならそのスキーマは、このPIDを用いて参照すべきである。TEI文書のようなXMLベースの資源(https://www.iso.org/standard/37243.htmlにて参照可能)に関しては、ISO 12620:2009 付録 Aに、datcat属性とvalueDatcat属性を提供する小さなデータ分類参照のXML語彙がある。 | ||||||||||||||||||
| att.declarable 特別な目的のdecls属性を用いて独自に選択できるTEIヘッダー内の要素の属性を提供する。 [16.3. Associating Contextual Information with a Text] | |||||||||
| モジュール | tei | ||||||||
| 構成 | availability bibl correction correspDesc editorialDecl langUsage normalization projectDesc punctuation sourceDesc textClass | ||||||||
| 属性 |
| ||||||||
| 解説 | このような選択可能要素の関連性を決める規則は、 16.3. Associating Contextual Information with a Textにおいて詳しく規定されている。 属性値trueをとるのは、ひとつの要素だけである。 | ||||||||
| att.declaring TEIヘダーにある特定の宣言可能要素向けの属性を示す。これにより、当該 要素の継承値を上書きすることになる。 [16.3. Associating Contextual Information with a Text] | |||||||
| モジュール | tei | ||||||
| 構成 | body facsimile geo graphic msDesc p surface text | ||||||
| 属性 |
| ||||||
| 解説 | 宣言可能要素の関連性を決める規則については、16.3. Associating Contextual Information with a Text を参照のこと。 | ||||||
| att.deprecated 非推奨の機能を将来のリリースでどのように扱うかを示す属性を提供する。 | |||||||||||||
| モジュール | tagdocs | ||||||||||||
| 構成 | att.combinable[att.identified[attDef elementSpec schemaSpec] valItem valList] | ||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||
| att.dimensions 物理的対象の大きさを表す属性を示す。 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 構成 | date gap unclear | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| att.docStatus 文書のステータスを記述するメタデータ要素用の属性を提供する。 | |||||||||
| モジュール | tei | ||||||||
| 構成 | bibl change msDesc revisionDesc schemaSpec | ||||||||
| 属性 |
| ||||||||
| 例 | <revisionDesc status="published">
<change when="2010-10-21"
status="published"/>
<change when="2010-10-02" status="cleared"/>
<change when="2010-08-02"
status="embargoed"/>
<change when="2010-05-01" status="frozen"
who="#MSM"/>
<change when="2010-03-01" status="draft"
who="#LB"/>
</revisionDesc> | ||||||||
| att.editLike 学術的調整・解釈の性質を表す属性を示す。 [3.5. Simple Editorial Changes 11.3.1. Origination 14.3.2. The Person Element 12.3.1.1. Core Elements for Transcriptional Work] | |||||||||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||||||||
| 構成 | corr date gap location name persName placeName reg unclear | ||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||
| 解説 | 当該クラスは、あらゆる編集上の調整、例えば、原稿に対する修正や解釈、日時や場所の特定などを示すために、一般には使用される。 | ||||||||||||||||
| att.edition 符号化された属性が派生する元のソースのエディションを特定する属性を提供する。 | |||||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||||
| 構成 | lb pb | ||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||
| 例 | <l>Of Mans First Disobedience,<lb ed="1674"/> and<lb ed="1667"/> the Fruit</l>
<l>Of that Forbidden Tree, whose<lb ed="1667 1674"/> mortal tast</l>
<l>Brought Death into the World,<lb ed="1667"/> and all<lb ed="1674"/> our woe,</l> | ||||||||||||
| 例 | <listBibl>
<bibl xml:id="stapledon1937">
<author>Olaf Stapledon</author>,
<title>Starmaker</title>, <publisher>Methuen</publisher>, <date>1937</date>
</bibl>
<bibl xml:id="stapledon1968">
<author>Olaf Stapledon</author>,
<title>Starmaker</title>, <publisher>Dover</publisher>, <date>1968</date>
</bibl>
</listBibl>
<!-- ... -->
<p>Looking into the future aeons from the supreme moment of
the cosmos, I saw the populations still with all their
strength maintaining the<pb n="411" edRef="#stapledon1968"/>essentials of their ancient culture,
still living their personal lives in zest and endless
novelty of action, … I saw myself still
preserving, though with increasing difficulty, my lucid
con<pb n="291" break="no"
edRef="#stapledon1937"/>sciousness;</p> In the above example, the soft hyphen in Stapledon 1937 is omitted. Such decisions may be documented in the edition's declaration of editorial principles, e.g. with the <hyphenation> element in the <teiHeader>. | ||||||||||||
| att.fragmentable 通常は階層関係のオーバーラップなどに起因する、構造を持つ要素の断片化を表現するための属性を与える。 | |||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||
| 構成 | att.segLike[seg] p | ||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||
| att.global TEI符号化スキーム中の全要素に共通する属性を示す。 [1.3.1.1. Global Attributes] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 構成 | TEI address anchor attDef authority availability bibl bindingDesc body change char charDecl choice collection condition corr correction correspAction correspDesc country date desc distributor edition editionStmt editor editorialDecl egXML elementSpec encodingDesc exemplum extent facsimile fileDesc g gap geo graphic handDesc idno institution keywords label langUsage language lb licence location moduleRef msContents msDesc msIdentifier msName name normalization note notesStmt orig p pb persName physDesc placeName profileDesc projectDesc publicationStmt publisher punctuation reg region revisionDesc rs schemaSpec seg settlement sic sourceDesc street surface teiHeader text textClass title titleStmt unclear valItem valList | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| att.global.change そのメンバ要素が関連する1つ以上の状態または改定を指定できるように、change属性を提供する。 | |||||||
| モジュール | transcr | ||||||
| 構成 | att.global[TEI address anchor attDef authority availability bibl bindingDesc body change char charDecl choice collection condition corr correction correspAction correspDesc country date desc distributor edition editionStmt editor editorialDecl egXML elementSpec encodingDesc exemplum extent facsimile fileDesc g gap geo graphic handDesc idno institution keywords label langUsage language lb licence location moduleRef msContents msDesc msIdentifier msName name normalization note notesStmt orig p pb persName physDesc placeName profileDesc projectDesc publicationStmt publisher punctuation reg region revisionDesc rs schemaSpec seg settlement sic sourceDesc street surface teiHeader text textClass title titleStmt unclear valItem valList] | ||||||
| 属性 |
| ||||||
| att.global.facs 転写されたテキストを含む要素と、そのテキストを表す画像の全部または一部との間の対応を表すために使用される属性を提供する。 [12.1. Digital Facsimiles] | |||||||
| モジュール | transcr | ||||||
| 構成 | att.global[TEI address anchor attDef authority availability bibl bindingDesc body change char charDecl choice collection condition corr correction correspAction correspDesc country date desc distributor edition editionStmt editor editorialDecl egXML elementSpec encodingDesc exemplum extent facsimile fileDesc g gap geo graphic handDesc idno institution keywords label langUsage language lb licence location moduleRef msContents msDesc msIdentifier msName name normalization note notesStmt orig p pb persName physDesc placeName profileDesc projectDesc publicationStmt publisher punctuation reg region revisionDesc rs schemaSpec seg settlement sic sourceDesc street surface teiHeader text textClass title titleStmt unclear valItem valList] | ||||||
| 属性 |
| ||||||
| att.global.linking ハイパーテキストリンクの属性セットを提供する。 [17. Linking, Segmentation, and Alignment] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| モジュール | linking | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 構成 | att.global[TEI address anchor attDef authority availability bibl bindingDesc body change char charDecl choice collection condition corr correction correspAction correspDesc country date desc distributor edition editionStmt editor editorialDecl egXML elementSpec encodingDesc exemplum extent facsimile fileDesc g gap geo graphic handDesc idno institution keywords label langUsage language lb licence location moduleRef msContents msDesc msIdentifier msName name normalization note notesStmt orig p pb persName physDesc placeName profileDesc projectDesc publicationStmt publisher punctuation reg region revisionDesc rs schemaSpec seg settlement sic sourceDesc street surface teiHeader text textClass title titleStmt unclear valItem valList] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| att.global.rendition TEIの符号化スキーマにおけるすべての要素に共通するレンダリング属性を提供する。 [1.3.1.1.3. Rendition Indicators] | |||||||||||||||||||||||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||||||||||||||||||||||
| 構成 | att.global[TEI address anchor attDef authority availability bibl bindingDesc body change char charDecl choice collection condition corr correction correspAction correspDesc country date desc distributor edition editionStmt editor editorialDecl egXML elementSpec encodingDesc exemplum extent facsimile fileDesc g gap geo graphic handDesc idno institution keywords label langUsage language lb licence location moduleRef msContents msDesc msIdentifier msName name normalization note notesStmt orig p pb persName physDesc placeName profileDesc projectDesc publicationStmt publisher punctuation reg region revisionDesc rs schemaSpec seg settlement sic sourceDesc street surface teiHeader text textClass title titleStmt unclear valItem valList] | ||||||||||||||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| att.global.responsibility テキストやマークアップ、あるいはマークアップによって示されたものの何らかの側面についての責任者と、それに関する確信の度合を示す属性を提供する。 [1.3.1.1.4. Sources, certainty, and responsibility 3.5. Simple Editorial Changes 12.3.2.2. Hand, Responsibility, and Certainty Attributes 18.3. Spans and Interpretations 14.1.1. Linking Names and Their Referents] | |||||||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||||||
| 構成 | att.global[TEI address anchor attDef authority availability bibl bindingDesc body change char charDecl choice collection condition corr correction correspAction correspDesc country date desc distributor edition editionStmt editor editorialDecl egXML elementSpec encodingDesc exemplum extent facsimile fileDesc g gap geo graphic handDesc idno institution keywords label langUsage language lb licence location moduleRef msContents msDesc msIdentifier msName name normalization note notesStmt orig p pb persName physDesc placeName profileDesc projectDesc publicationStmt publisher punctuation reg region revisionDesc rs schemaSpec seg settlement sic sourceDesc street surface teiHeader text textClass title titleStmt unclear valItem valList] | ||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||
| 例 | Blessed are the
<choice>
<sic>cheesemakers</sic>
<corr resp="#editor" cert="high">peacemakers</corr>
</choice>: for they shall be called the children of God. | ||||||||||||||
| 例 |
<!-- in the <text> ... --><lg>
<!-- ... -->
<l>Punkes, Panders, baſe extortionizing
sla<choice>
<sic>n</sic>
<corr resp="#JENS1_transcriber">u</corr>
</choice>es,</l>
<!-- ... -->
</lg>
<!-- in the <teiHeader> ... -->
<!-- ... -->
<respStmt xml:id="JENS1_transcriber">
<resp when="2014">Transcriber</resp>
<name>Janelle Jenstad</name>
</respStmt> | ||||||||||||||
| att.global.source 外部ソースを参照する要素によって用いられる属性を示す。 [1.3.1.1.4. Sources, certainty, and responsibility 3.3.3. Quotation 8.3.4. Writing] | |||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||
| 構成 | att.global[TEI address anchor attDef authority availability bibl bindingDesc body change char charDecl choice collection condition corr correction correspAction correspDesc country date desc distributor edition editionStmt editor editorialDecl egXML elementSpec encodingDesc exemplum extent facsimile fileDesc g gap geo graphic handDesc idno institution keywords label langUsage language lb licence location moduleRef msContents msDesc msIdentifier msName name normalization note notesStmt orig p pb persName physDesc placeName profileDesc projectDesc publicationStmt publisher punctuation reg region revisionDesc rs schemaSpec seg settlement sic sourceDesc street surface teiHeader text textClass title titleStmt unclear valItem valList] | ||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||
| 例 | <p>
<!-- ... --> As Willard McCarty (<bibl xml:id="mcc_2012">2012, p.2</bibl>) tells us, <quote source="#mcc_2012">‘Collaboration’ is a problematic and should be a contested
term.</quote>
<!-- ... -->
</p> | ||||||||||
| 例 | <p>
<!-- ... -->
<quote source="#chicago_15_ed">Grammatical theories are in flux, and the more we learn, the
less we seem to know.</quote>
<!-- ... -->
</p>
<!-- ... -->
<bibl xml:id="chicago_15_ed">
<title level="m">The Chicago Manual of Style</title>,
<edition>15th edition</edition>. <pubPlace>Chicago</pubPlace>: <publisher>University of
Chicago Press</publisher> (<date>2003</date>), <biblScope unit="page">p.147</biblScope>.
</bibl> | ||||||||||
| 例 | <elementRef key="p" source="tei:2.0.1"/> Include in the schema an element named <p> available from the TEI P5 2.0.1 release. | ||||||||||
| 例 | <schemaSpec ident="myODD"
source="mycompiledODD.xml">
<!-- further declarations specifying the components required -->
</schemaSpec> Create a schema using components taken from the file mycompiledODD.xml. | ||||||||||
| att.identified 後でkey属性によって参照されうる要素を指定する属性を示す。 | |||||||||||||||||||||
| モジュール | tagdocs | ||||||||||||||||||||
| 構成 | attDef elementSpec schemaSpec | ||||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||||
| Schematron |
<sch:rule context="tei:elementSpec[@module]|tei:classSpec[@module]|tei:macroSpec[@module]">
<sch:assert test="(not(ancestor::tei:schemaSpec | ancestor::tei:TEI | ancestor::tei:teiCorpus))
or (not(@module) or (not(//tei:moduleSpec) and not(//tei:moduleRef))
or (//tei:moduleSpec[@ident = current()/@module]) or (//tei:moduleRef[@key
= current()/@module]))"> Specification <sch:value-of select="@ident"/>: the value of the module attribute ("<sch:value-of select="@module"/>")
should correspond to an existing module, via a moduleSpec or
moduleRef</sch:assert>
</sch:rule> | ||||||||||||||||||||
| att.internetMedia 標準的な用語による計算機資源の種類を表す属性を示す。 | |||||||
| モジュール | tei | ||||||
| 構成 | att.media[graphic] | ||||||
| 属性 |
| ||||||
| 例 | In this example mimeType is used to indicate that the URL points to a TEI XML file encoded in UTF-8. <ref mimeType="application/tei+xml; charset=UTF-8"
target="https://raw.githubusercontent.com/TEIC/TEI/dev/P5/Source/guidelines-en.xml"/> | ||||||
| 解説 | 当該属性クラスは、コンピューターリソースを示すためのもので、通常、インターネット上にあるリソースを標準的な用語で示す。現時点では、MIME(Multipurpose Internet Mail Extensions)タイプのみが標準的な用語として使用可能である。このMIMEタイプについては、IETF(Internet Engineering Task Force)のRFC 2046で規定されている。使用できるタイプ名のリストの管理は、IANA(Internet Assigned Numbers Authority)によって行われている。mimeType属性は上記のタイプ名リストにより定義された値を含んでいなくてはならない。 | ||||||
| att.media 外部メディアの表示と関連プロパティを指定するための諸属性を提供する。 | |||||||||||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||||||||||
| 構成 | graphic | ||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||
| att.msClass provides attributes to indicate text type or classification. [11.6. Intellectual Content 11.6.1. The msItem and msItemStruct Elements] | |||||||
| モジュール | msdescription | ||||||
| 構成 | msContents | ||||||
| 属性 |
| ||||||
| att.msExcerpt (手書き資料からの引用) 手書き資料からの引用を記述するための属性を示す。 [11.6. Intellectual Content] | |||||||
| モジュール | msdescription | ||||||
| 構成 | msContents | ||||||
| 属性 |
| ||||||
| 解説 | 冒頭語(incipit)の場合、当該属性はそこに問題があることを示す。 例えば、当該テキストの最初の語句が、作品自体の最初の語句と一致しな い場合など。 末尾語(explicit)の場合、当該属性はそこに問題があることを示す。 例えば、当該テキストの最終語が、作品全体の最後の語と一致しない場合 など。 | ||||||
| att.namespaceable 作成されているオブジェクトが対象とする名前空間を示す属性を提供する。 | |||||||||
| モジュール | tagdocs | ||||||||
| 構成 | attDef elementSpec schemaSpec | ||||||||
| 属性 |
| ||||||||
| att.naming 名前、人物、場所、組織を示す要素に付与される属性を示す。 [3.6.1. Referring Strings 14.3.7. Names and Nyms] | |||||||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||||||
| 構成 | att.personal[name persName placeName] collection country editor institution region rs settlement | ||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||
| att.notated 要素の内容を対象とした特別な表記法を示す属性を提供する。 | |||||||
| モジュール | tei | ||||||
| 構成 | seg | ||||||
| 属性 |
| ||||||
| att.personal (名前を構成するもののための属性。通常は人物名だが、必ずしもそうとは限らない。) 名前の構成要素となる要素に付与される一般的な属性。通常は人物名だが、必ずしもそうとは限らない。 [14.2.1. Personal Names] | |||||||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||||||
| 構成 | name persName placeName | ||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||
| att.placement テキスト要素が出現する元資料中のページやオブジェクトを表す属性を示す。 [3.5.3. Additions, Deletions, and Omissions 12.3.1.4. Additions and Deletions] | |||||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||||
| 構成 | label note | ||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||
| att.pointing すべての、一つ以上のURIを参照することで別の要素を指示する要素で使用できる属性のセットを示す。 [1.3.1.1.2. Language Indicators 3.7. Simple Links and Cross-References] | |||||||||||||||||||||||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||||||||||||||||||||||
| 構成 | licence note | ||||||||||||||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| att.ranging 数値範囲を記述するための属性を提供する。 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||||||||||||||||||||||
| 構成 | att.dimensions[date gap unclear] | ||||||||||||||||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| 例 | The MS. was lost in transmission by mail from
<del rend="overstrike">
<gap reason="illegible"
extent="one or two letters" atLeast="1" atMost="2" unit="chars"/>
</del>
Philadelphia to the Graphic office, New York.
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| 例 | Americares has been supporting the health sector in Eastern Europe since 1986,
and since 1992 has provided <measure atLeast="120000000" unit="USD"
commodity="currency">more
than $120m</measure> in aid to Ukrainians.
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| att.resourced (外部のメディアファイルのような)資料を示す属性を提供する。 | |||||||
| モジュール | tei | ||||||
| 構成 | graphic | ||||||
| 属性 |
| ||||||
| att.scope provides attributes to describe, in general terms, the scope of an element’s application. | |||||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||||
| 構成 | language | ||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||
| att.segLike 任意の部分に使用される要素向けの属性を示す。 [17.3. Blocks, Segments, and Anchors 18.1. Linguistic Segment Categories] | |||||||||
| モジュール | tei | ||||||||
| 構成 | seg | ||||||||
| 属性 |
| ||||||||
| att.sortable ソート可能だが、ソートのキーは要素の内容から機械的に取り出すことはできないリストやグループにおける要素に関する属性。 [10.1. Dictionary Body and Overall Structure] | |||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||
| 構成 | bibl correspAction idno msDesc | ||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||
| att.spanning テキスト幅の範囲を内容としてではなく参照機能を使って示す要素に付与される属性を示す。 [12.3.1.4. Additions and Deletions 1.3.1. Attribute Classes] | |||||||||
| モジュール | tei | ||||||||
| 構成 | lb pb | ||||||||
| 属性 |
| ||||||||
| 解説 | 当該範囲は、当該文書中にある、(もしあれば)参照要素の内容の始点から、 (もしあれば)属性spanToで示された要素の内容の終点までになる。 当該属性に値がない場合、当該範囲は、当該参照要素と同じ範囲と想定す る。 | ||||||||
| att.timed 時間幅を持つ要素に共通する属性を示す。絶対的または関連図への参照で示 される。 [8.3.5. Temporal Information] | |||||||||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||||||||
| 構成 | gap | ||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||
| att.translatable ODD文書中の翻訳可能部分の状態を表す属性を示す。 | |||||||
| モジュール | tagdocs | ||||||
| 構成 | desc exemplum | ||||||
| 属性 |
| ||||||
| att.typed 要素を分類するための属性を示す。 [1.3.1. Attribute Classes 18.1.1. Words and Above 3.6.1. Referring Strings 3.7. Simple Links and Cross-References 3.6.5. Abbreviations and Their Expansions 3.13.1. Core Tags for Verse 7.2.5. Speech Contents 4.1.1. Un-numbered Divisions 4.1.2. Numbered Divisions 4.2.1. Headings and Trailers 4.4. Virtual Divisions 14.3.2.3. Personal Relationships 12.3.1.1. Core Elements for Transcriptional Work 17.1.1. Pointers and Links 17.3. Blocks, Segments, and Anchors 13.2. Linking the Apparatus to the Text 23.5.1.2. Defining Content Models: RELAX NG 8.3. Elements Unique to Spoken Texts 24.3.1.3. Modification of Attribute and Attribute Value Lists] | |||||||||||||||||
| モジュール | tei | ||||||||||||||||
| 構成 | TEI anchor bibl change collection corr correspAction correspDesc country date desc exemplum g graphic idno label lb location msDesc msName name note pb persName placeName reg region rs seg settlement surface text title | ||||||||||||||||
| 属性 |
| ||||||||||||||||
| Schematron |
<sch:rule context="tei:*[@subtype]">
<sch:assert test="@type">The <sch:name/> element should not be categorized in detail with @subtype unless also categorized in general with @type</sch:assert>
</sch:rule> | ||||||||||||||||
| att.written provides attributes to indicate the hand in which the content of an element was written in the source being transcribed. [1.3.1. Attribute Classes] | |||||||
| モジュール | tei | ||||||
| 構成 | label note p seg text | ||||||
| 属性 |
| ||||||
| macro.limitedContent (paragraph content) 現存する資料の転記で使われるものではない散文要素の内容を定義する。 [1.3. The TEI Class System] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| Content model |
<content>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<textNode/>
<classRef key="model.limitedPhrase"/>
<classRef key="model.inter"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 | macro.limitedContent = ( text | model.limitedPhrase | model.inter )*⚓ |
| macro.paraContent (paragraph content) 段落やそれ相当の要素の内容を定義する。 [1.3. The TEI Class System] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| Content model |
<content>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<textNode/>
<classRef key="model.paraPart"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 | macro.paraContent = ( text | model.paraPart )*⚓ |
| macro.phraseSeq (phrase sequence) 一連の文字列と句レベル要素を定義する。 [1.4.1. Standard Content Models] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| Content model |
<content>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<textNode/>
<classRef key="model.gLike"/>
<classRef key="model.attributable"/>
<classRef key="model.phrase"/>
<classRef key="model.global"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 | macro.phraseSeq = ( text | model.gLike | model.attributable | model.phrase | model.global )*⚓ |
| macro.phraseSeq.limited (limited phrase sequence) 一般には、現存資料の転記に使われることはない、一連の文字列と句レベル の要素を定義する。 [1.4.1. Standard Content Models] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| Content model |
<content>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<textNode/>
<classRef key="model.limitedPhrase"/>
<classRef key="model.global"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 | macro.phraseSeq.limited = ( text | model.limitedPhrase | model.global )*⚓ |
| macro.specialPara ('special' paragraph content) 一連の句レベルまたは挿入レベルの要素と共に、一連の構成要素レベルの要 素、または段落相当の構造を持つ、注釈やリスト項目となる要素の内容モデ ルを定義する。 [1.3. The TEI Class System] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| Content model |
<content>
<alternate minOccurs="0"
maxOccurs="unbounded">
<textNode/>
<classRef key="model.gLike"/>
<classRef key="model.phrase"/>
<classRef key="model.inter"/>
<classRef key="model.divPart"/>
<classRef key="model.global"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
macro.specialPara =
(
text
| model.gLike
| model.phrase
| model.inter
| model.divPart
| model.global
)*⚓ |
| teidata.certainty 確信度を示す属性値の程度を示す。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| Content model |
<content>
<valList type="closed">
<valItem ident="high"/>
<valItem ident="medium"/>
<valItem ident="low"/>
<valItem ident="unknown"/>
</valList>
</content>
⚓ |
| 宣言 | teidata.certainty = "high" | "medium" | "low" | "unknown"⚓ |
| 解説 | 確信度は、予め定義された値high、medium、またはlowのいずれかで表現される。確信度に関して何らかの意見を表明することを望んでいない場合は、unknownという値が使用されるべきである。より正確な指標を望む場合は、data.probabilityを先に挙げた値の代わりに、またはそれに加えて使用することができる。 |
| teidata.duration.iso ISO 8601にある標準形式を使い、時間幅を表現する当該属性値の範囲を定義 する。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| Content model |
<content>
<dataRef name="token"
restriction="[0-9.,DHMPRSTWYZ/:+\-]+"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
teidata.duration.iso = token { pattern = "[0-9.,DHMPRSTWYZ/:+\-]+" }⚓ |
| 例 | <time dur-iso="PT0,75H">three-quarters of an hour</time> |
| 例 | <date dur-iso="P1,5D">a day and a half</date> |
| 例 | <date dur-iso="P14D">a fortnight</date> |
| 例 | <time dur-iso="PT0.02S">20 ms</time> |
| 解説 | 時間幅は、先頭文字Pに続いて、数値-文字のペア列で示される。 文字は単位を示している。Y(年)、M(月)、D(日)、H(時間)、M(分)、S(秒) の順番になる。数値は符号のない整数である。但し、最後に10進数の 表記記号(小数点を示す 詳細については、ISO 8601Data elements and interchange formats - Information interchange - Representation of dates and timesを参照のこと。 |
| teidata.duration.w3c W3Cのデータ型を使用して表現できる時間幅を値域とする属性値を定義する。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| Content model |
<content>
<dataRef name="duration"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 | teidata.duration.w3c = xsd:duration⚓ |
| 例 | <time dur="PT45M">forty-five minutes</time> |
| 例 | <date dur="P1DT12H">a day and a half</date> |
| 例 | <date dur="P7D">a week</date> |
| 例 | <time dur="PT0.02S">20 ms</time> |
| 解説 | 時間幅は、先頭文字Pに続いて、数値-文字のペア列で示される。 文字は単位を示している。Y(年)、M(月)、D(日)、H(時間)、M(分)、S(秒) の順番になる。数値は符号のない整数である。但し、 詳細については、 W3C specificationを参照のこと。 |
| teidata.enumerated 定められた選択肢の一覧から選ばれる単一のXML名前を値域とする属性値を定義する。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | 要素:
|
| Content model |
<content>
<dataRef key="teidata.word"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 | teidata.enumerated = teidata.word⚓ |
| 解説 | このデータ型を使用する属性は、このデータ型のために定義されたパターンと一致する単一の単語を含めなければならない。たとえば、空白は含むことはできないが、数字で始まってもよい。定められた選択肢の一覧は、典型的には関連する属性指定のなかで<valList>要素による値のリストの形で提供(または例示)される。 |
| teidata.language 自然言語と表記体系の組合せを示す表現を値域とする属性値を定義する。 [6.1. Language Identification] | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | 要素:
|
| Content model |
<content>
<alternate>
<dataRef name="language"/>
<valList>
<valItem ident=""/>
</valList>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 | teidata.language = xsd:language | ( "" )⚓ |
| 解説 | 当該属性値は、BCP 47で定義されている言語‘タグ’である。 BCP 47は、RFC 5646とRFC 4647からなる。将来的に、その他のIETF文書が現状における最良の慣行としての地位を受け継ぐかもしれない。 BCP 47における‘言語タグ’とは、ハイフン (-, U+002D)で区切られた一連の下位タグと呼ばれる構成要素からなっている。 下位タグは、以下の順番に並べられる。 下位タグは、初めの1つ以外は必須でない。もし存在するときは、それぞれの下位タグは、繰返し可能な4番目と5番目の構成要素(変種と拡張)をのぞき、1度までしか用いられない。
上記記述形式には、2つの例外がある。 ひとつは、IANAレジストリにある言語タグには、上述の形式に違反しているが有効なものがある。これはIANAでは以前の形式では許容されていた‘歴史的例外’だからである。 ふたつめは、言語タグ全体を私用タグにすることができる。 言語コードには、以下のようなものがある。
W3Cの国際化活動では、BCP 47の解説 「HTMLとXMLで使用される言語タグ」を以下に用意している。 |
| teidata.name XML名前としてある属性値の範囲を定義する。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | 要素:
|
| Content model |
<content>
<dataRef name="Name"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 | teidata.name = xsd:Name⚓ |
| 解説 | 当該属性は、妥当なXML名前(詳細は https://www.w3.org/TR/REC-xml/#dt-nameを参照)である ひとつの単語をとる。例えば、空白文字を含まず、数字が先頭文字にこな いもの。 |
| teidata.namespace W3CのXML名前空間で定義されている名前空間を示す属性値の範囲を示す。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| Content model |
<content>
<dataRef restriction="\S+" name="anyURI"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
teidata.namespace = xsd:anyURI { pattern = "\S+" }⚓ |
| 解説 | 当該データ値は、RFC 2396 Uniform Resource Identifier (URI) Reference に定義されている。 |
| teidata.namespaceOrName defines attribute values which contain either an absolute namespace URI or a qualified XML name. | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | 要素:
|
| Content model |
<content>
<alternate>
<dataRef name="anyURI">
<dataFacet name="pattern"
value="[^/\s]+:\S*"/>
</dataRef>
<dataRef name="Name">
<dataFacet name="pattern" value=".+:.+"/>
</dataRef>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 | teidata.namespaceOrName = xsd:anyURI | xsd:Name⚓ |
| teidata.numeric 数値をとる属性値の範囲を定義する。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | 要素:
|
| Content model |
<content>
<alternate>
<dataRef name="double"/>
<dataRef name="token"
restriction="(\-?[\d]+/\-?[\d]+)"/>
<dataRef name="decimal"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
teidata.numeric =
xsd:double | token { pattern = "(\-?[\d]+/\-?[\d]+)" } | xsd:decimal⚓ |
| 解説 | 浮動小数点形式の10進小数、あるいは比の形式で表現されるなんらかの数値。浮動小数点数を表現するには、‘指数表記’の一種である科学的表記、通称‘E記法’が使用できる。この形式では、値はEの文字で区切られた二つの数字で表現する。一つ目の数字である仮数は小数で、二つ目の数字は整数で表される。値は、仮数を〔二つ目の〕整数の示す回数だけ10倍することで得られる。したがって、10進小数で1000.0と表記されている値は、科学的表記では10E3となる。 比の値は、二つの整数を「/」で区切って表す。したがって、10進小数で0.5と表される値は、比としては1/2という文字列で表現できる。 |
| teidata.outputMeasurement 表示を意図するオブジェクトの寸法を指定するための値の範囲を定義する。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| Content model |
<content>
<dataRef name="token"
restriction="[\-+]?\d+(\.\d+)?(%|cm|mm|in|pt|pc|px|em|ex|ch|rem|vw|vh|vmin|vmax)"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
teidata.outputMeasurement =
token
{
pattern = "[\-+]?\d+(\.\d+)?(%|cm|mm|in|pt|pc|px|em|ex|ch|rem|vw|vh|vmin|vmax)"
}⚓ |
| 例 | <figure>
<head>The TEI Logo</head>
<figDesc>Stylized yellow angle brackets with the letters <mentioned>TEI</mentioned> in
between and <mentioned>text encoding initiative</mentioned> underneath, all on a white
background.</figDesc>
<graphic height="600px" width="600px"
url="http://www.tei-c.org/logos/TEI-600.jpg"/>
</figure> |
| 解説 | 当該値は、XSLFOやCSSで使用される値になる。詳細は各規格を参照のこと。 現時点で一番詳細なリストは、 CSS3 working draftになる。 |
| teidata.pattern 正規表現を属性値として定義する。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| Content model |
<content>
<dataRef name="token"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 | teidata.pattern = token⚓ |
| 解説 | 正規表現は、よくパタン/パターンともいわれるもので、文字列の集合を記述するための表現方法である。一般には、簡潔な表現で、 すべての要素を列挙することなく集合を表現するために使用される。例えば、三つの文字列Handel, Händel, Haendel〔訳注:これらはすべて「ヘンデル」の異表記〕を、一つのパタン wikipediaH(ä|ae?)ndelで記述することができる(あるいは、H(ä|ae?)ndelは、三つの文字列のいずれにもマッチするといわれる)。 |
| teidata.point デカルト空間内の点を表現するデータ型を定義する。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| Content model |
<content>
<dataRef name="token"
restriction="(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
teidata.point = token { pattern = "(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)" }⚓ |
| 例 | <facsimile>
<surface ulx="0" uly="0" lrx="400" lry="280">
<zone points="220,100 300,210 170,250 123,234">
<graphic url="handwriting.png"/>
</zone>
</surface>
</facsimile> |
| 解説 | 点は、ふたつの数値で定義される。数値は10進小数で表されることが望ましい。数値は小数点で終わってはならない。たとえば、 |
| teidata.pointer 現在の文書や他の場所にあるなんらかの他の資源を指す単一の相対URIもしくは絶対URIを提供するために用いる属性値の範囲を定義する。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| Content model |
<content>
<dataRef restriction="\S+" name="anyURI"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
teidata.pointer = xsd:anyURI { pattern = "\S+" }⚓ |
| 解説 | シンタクス上正しい値の範囲はRFC 3986 Uniform Resource Identifier (URI): Generic Syntaxで定義されている。値自体はRFC 3987 Internationalized Resource Identifiers (IRIs)をURIにマッピングして符号化する。たとえば、 |
| teidata.probCert defines a range of attribute values which can be expressed either as a numeric probability or as a coded certainty value. | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| Content model |
<content>
<alternate>
<dataRef key="teidata.probability"/>
<dataRef key="teidata.certainty"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 | teidata.probCert = teidata.probability | teidata.certainty⚓ |
| teidata.temporal.iso 日付や時間などの時間表現をとる属性値の範囲を定義する。これは、国際標準であるData elements and interchange formats - Information interchange - Representation of dates and timesに準拠したものになる。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| Content model |
<content>
<alternate>
<dataRef name="date"/>
<dataRef name="gYear"/>
<dataRef name="gMonth"/>
<dataRef name="gDay"/>
<dataRef name="gYearMonth"/>
<dataRef name="gMonthDay"/>
<dataRef name="time"/>
<dataRef name="dateTime"/>
<dataRef name="token"
restriction="[0-9.,DHMPRSTWYZ/:+\-]+"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
teidata.temporal.iso =
xsd:date
| xsd:gYear
| xsd:gMonth
| xsd:gDay
| xsd:gYearMonth
| xsd:gMonthDay
| xsd:time
| xsd:dateTime
| token { pattern = "[0-9.,DHMPRSTWYZ/:+\-]+" }⚓ |
| 解説 | 当該属性値が他の値と比較される場合、時間帯は必ず示されるべきである。 またはdateTimeを使うべきである(訳注:この文は修正されるかもしれな い)。 ISO 8601:2004には基本形式と拡張形式がある。 本ガイドラインでは拡張形式を使うことを推奨する。 |
| teidata.temporal.w3c 日付や時間などの時間表現をとる属性値の範囲を定義する。これは、W3Cの XML Schema Part 2: Datatypes Second Editionに従ったものになる。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| Content model |
<content>
<alternate>
<dataRef name="date"/>
<dataRef name="gYear"/>
<dataRef name="gMonth"/>
<dataRef name="gDay"/>
<dataRef name="gYearMonth"/>
<dataRef name="gMonthDay"/>
<dataRef name="time"/>
<dataRef name="dateTime"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 | teidata.temporal.w3c = xsd:date | xsd:gYear | xsd:gMonth | xsd:gDay | xsd:gYearMonth | xsd:gMonthDay | xsd:time | xsd:dateTime⚓ |
| 解説 | 当該属性値が他の値と比較される場合、時間帯は必ず示されるべきである。 またはdateTimeを使うべきである(訳注:この文は修正されるかもしれな い)。 |
| teidata.temporal.working defines the range of values, conforming to the W3C XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition specification, expressing a date or a date and a time within the working life of the document. | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| Content model |
<content>
<alternate>
<dataRef name="date"
restriction="(19[789][0-9]|[2-9][0-9]{3}).*"/>
<dataRef name="dateTime"
restriction="(19[789][0-9]|[2-9][0-9]{3}).*"/>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
teidata.temporal.working =
xsd:date { pattern = "(19[789][0-9]|[2-9][0-9]{3}).*" }
| xsd:dateTime { pattern = "(19[789][0-9]|[2-9][0-9]{3}).*" }⚓ |
| teidata.truthValue 真偽値を示す属性値の範囲を定義する。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | 要素:
|
| Content model |
<content>
<dataRef name="boolean"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 | teidata.truthValue = xsd:boolean⚓ |
| 解説 | このデータ型が取り得る値は、1またはtrueまたは0またはfalseである。曖昧な値が許されない場合に使われるデータ型である。属性値が真偽値でない場合、例えばunknownやinapplicableの場合には、当該データ型の拡張版であるdata.xTruthValueを使うべきである。 |
| teidata.unboundedCount defines the range of values used for a counting number or the string unbounded for infinity. | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| Content model |
<content>
<alternate>
<dataRef name="nonNegativeInteger"/>
<valList type="closed">
<valItem ident="unbounded"/>
</valList>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 | teidata.unboundedCount = xsd:nonNegativeInteger | ( "unbounded" )⚓ |
| teidata.version TEIあるいはUnicodeのバージョン番号を指定するために使用できる属性値の範囲を定義する。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | 要素:
|
| Content model |
<content>
<dataRef name="token"
restriction="[\d]+(\.[\d]+){0,2}"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 |
teidata.version = token { pattern = "[\d]+(\.[\d]+){0,2}" }⚓ |
| 解説 | この属性の値はUnicodeコンソーシアムがバージョン番号のために定めた書式 (http://unicode.org/versions/) に従う。一つのバージョン番号は数字とピリオドのみからなる。与えられた1番目の数字がメジャーバージョンを示す。2番目と3番目の数字をマイナーバージョンとサブマイナーバージョンを示すために付加することができる。 |
| teidata.xTruthValue (拡張真理値) 不明の場合もある真偽値をとる属性値の範囲を定義する。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| Content model |
<content>
<alternate>
<dataRef name="boolean"/>
<valList>
<valItem ident="unknown"/>
<valItem ident="inapplicable"/>
</valList>
</alternate>
</content>
⚓ |
| 宣言 | teidata.xTruthValue = xsd:boolean | ( "unknown" | "inapplicable" )⚓ |
| 解説 | 不確実性を持つべきではない場合は、データ型teidata.TruthValueを使用する。 |
| teidata.xmlName XML名を含む属性の値を定義する。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | 要素:
|
| Content model |
<content>
<dataRef name="NCName"/>
</content>
⚓ |
| 宣言 | teidata.xmlName = xsd:NCName⚓ |
| 解説 | XML名を定める規 則はXMLの仕様に記載されている。 |
| teidata.xpath XPath式を含む属性を定義する。 | |
| モジュール | tei |
| 当該モジュールを使用するもの | |
| Content model |
<content>
<textNode/>
</content>
⚓ |
| 宣言 | teidata.xpath = text⚓ |
| 解説 | XPath式は、6.2.で定義された文法を用いる。 XPath式を評価するプログラムを作成するときは、プログラマーはコー ドインジェクション攻撃の可能性に留意すべきである。XPathのインジェ クション攻撃については、OWASP に掲載された記事を参照せよ。 |